满打满算 Mǎn dǎ mǎn suàn tout compris

Explanation

指全部计算在内。

Signifie tout compris.

Origin Story

老王是一名木匠,他接了一个制作大型衣柜的订单。客户要求衣柜必须满足特定的尺寸和功能,并且需要在两周内完成。老王仔细测量了客户提供的尺寸图纸,并列出了所需材料清单。他心里盘算着,木材、五金件、油漆等等,每一项都需要精准计算,才能保证衣柜最终的质量和美观。为了确保万无一失,他特意多采购了一些木材,以防万一出现意外情况。制作过程中,老王一丝不苟,每一个步骤都按照计划进行,他仔细地打磨每一个部件,确保衣柜的每一个细节都完美无瑕。时间一天天过去,老王每天都在加班加点地工作,为了在客户规定的时间内完成订单。终于,在截止日期的前一天,老王完成了衣柜的制作。他擦拭着衣柜的表面,看着自己辛勤劳动的成果,心里充满了自豪感。客户验收后非常满意,连连称赞老王的手艺精湛。老王心里默默地想:这可是满打满算才完成的任务啊!

lǎo wáng shì yī míng mù jiàng, tā jiē le yīgè zhìzuò dà xíng yī guì de dìngdān. kèhù yāoqiú yī guì bìxū mǎnzú tèdìng de chǐcùn hé gōngnéng, bìngqiě xūyào zài liǎng zhōu nèi wánchéng. lǎo wáng zǐxì cèliáng le kèhù tígōng de chǐcùn tú zhǐ, bìng liè chū le suǒxū cáiliào qīngdān. tā xīn lǐ pán suànzhe, mùcái, wǔjǐnjiàn, yóuqī děng děng, měi yī xiàng dōu xūyào jīngzhǔn jìsuàn, cái néng bǎozhèng yī guì zuìzhōng de zhìliàng hé měiguān. wèile quèbǎo wànwúyīshī, tā tèyì duō gòumǎi le yīxiē mùcái, yǐ fáng wàn yī chūxiàn yìwài qíngkuàng. zhìzuò guòchéng zhōng, lǎo wáng yīsībùgǒu, měi yīgè bùzhòu dōu àn zhìhuà jìnxíng, tā zǐxì de dǎmó měi yīgè bùjiàn, quèbǎo yī guì de měi yīgè xìjié dōu wánměi wúxiá. shíjiān yītiāntiān guòqù, lǎo wáng měitiān dōu zài jiābān jiādiǎn de gōngzuò, wèile zài kèhù guīdìng de shíjiān nèi wánchéng dìngdān. zhōngyú, zài jiézhǐ rìqī de qiányītiān, lǎo wáng wánchéng le yī guì de zhìzuò. tā cāshìzhe yī guì de biǎomiàn, kànzhe zìjǐ xīnqín láodòng de chéngguǒ, xīn lǐ chōngmǎn le zìháogǎn. kèhù yānshōu hòu fēicháng mǎnyì, liánlián chēngzàn lǎo wáng de shǒuyì jīngzhàn. lǎo wáng xīn lǐ mòmò de xiǎng: zhè kěshì mǎn dǎ mǎn suàn cái wánchéng de rènwù a!

Wang, un vieux charpentier, a reçu une commande pour fabriquer une grande armoire. Le client exigeait que l’armoire respecte des dimensions et des fonctionnalités spécifiques et soit terminée dans un délai de deux semaines. Wang a soigneusement mesuré les plans dimensionnels fournis par le client et a dressé la liste des matériaux nécessaires. Il a calculé mentalement que chaque article, y compris le bois, les quincailleries, la peinture, etc., devait être calculé avec précision pour garantir la qualité et l’esthétique finale de l’armoire. Pour éviter tout imprévu, il a intentionnellement acheté plus de bois. Au cours du processus de production, Wang a fait preuve de minutie, et chaque étape a suivi le plan. Il a soigneusement poli chaque composant pour s’assurer que chaque détail de l’armoire était parfait. Les jours ont passé, et Wang a fait des heures supplémentaires chaque jour pour terminer la commande dans les délais impartis par le client. Enfin, la veille de la date limite, Wang a terminé l’armoire. Il a essuyé la surface de l’armoire et a examiné le résultat de son travail acharné, rempli de fierté. Le client était très satisfait après l’inspection et a fait l’éloge de l’artisanat exquis de Wang. Wang s’est dit : C’est une tâche qui a été menée à bien dans les moindres détails !

Usage

作谓语、状语;指全部计算在内。

zuò wèiyǔ、zhuàngyǔ;zhǐ quánbù jìsuàn zài nèi

Utilisé comme prédicat ou adverbe ; signifie tout compris.

Examples

  • 这次会议,我们满打满算一共来了三十个人。

    zhè cì huì yì, wǒmen mǎn dǎ mǎn suàn yī gòng lái le sān shí ge rén

    Pour cette réunion, nous étions au total trente personnes.

  • 这个项目,满打满算需要一个月才能完成。

    zhège xiàngmù, mǎn dǎ mǎn suàn xūyào yīgè yuè cái néng wánchéng

    Ce projet, compte tenu de tout, nécessite un mois pour être achevé.