赏罚分审 récompense et punition clairement distinguées
Explanation
形容处理事情严格而公正。
Décrit le traitement strict et équitable des affaires.
Origin Story
大唐盛世,一位名叫李靖的官员以其公正廉明的执政风格闻名于世。他治理地方,赏罚分审,对有功之臣,不论出身高低,皆论功行赏,从不吝啬;对犯错之人,无论身份贵贱,皆依法惩处,从不姑息。一次,一位权贵子弟仗势欺人,犯下大错,李靖毫不犹豫地将其绳之以法,并下令严惩不贷。此事一出,百姓拍手称快,纷纷称赞李靖的公正无私。从此之后,李靖的赏罚分审之名便传遍了整个长安城,成为百姓敬仰的楷模。 多年以后,一位年轻的官员来到李靖曾经任职的地方,他希望能够像李靖一样,做一个公正廉明的官员。他谨记李靖的教诲,在处理政务时,总是赏罚分审,严格执行法律法规,绝不徇私枉法。在他的努力下,当地百姓安居乐业,社会秩序井然有序。
Durant la prospère dynastie Tang, un fonctionnaire nommé Li Jing était réputé pour sa gouvernance juste et incorruptible. Il gouvernait son territoire avec une distinction claire entre récompense et punition. Ceux qui méritaient une récompense, quel que soit leur milieu, étaient généreusement compensés, tandis que ceux qui commettaient des infractions, quel que soit leur statut, subissaient la pleine force de la loi. Une fois, un noble puissant a abusé de son autorité et a commis une grave erreur ; Li Jing l'a rapidement traduit en justice, faisant appliquer la punition sans indulgence. Cet acte a conquis le cœur du peuple, qui a loué l'impartialité de Li Jing. Sa réputation de justice claire et équitable s'est répandue dans tout Chang'an, faisant de lui un modèle respecté.
Usage
作谓语、定语;指处理问题界限分明
Utilisé comme prédicat et attribut ; se réfère à la démarcation claire dans la résolution de problèmes
Examples
-
这次考核,公司对员工的奖惩分明,赏罚分审,体现了公平公正的原则。
zhè cì kǎohé, gōngsī duì yuángōng de jiǎngchéng fēn míng, shǎng fá fēn shěn, tǐxiàn le gōngpíng gōngzhèng de yuánzé.
Lors de cette évaluation, l'entreprise a clairement distingué les récompenses et les sanctions des employés, mettant en œuvre de manière juste et équitable les récompenses et les sanctions.
-
对于违规操作,公司内部采取赏罚分审的制度,确保规章制度的有效执行。
duìyú wéiguī cāozuò, gōngsī nèibù cǎiqǔ shǎng fá fēn shěn de zhìdù, quèbǎo guīzhāng zhìdù de yǒuxiào zhíxíng。
En cas d'infraction, le système interne de l'entreprise sépare strictement les récompenses et les sanctions afin de garantir la mise en œuvre efficace des règlements et des normes.