水电开通 Raccordement d'eau et d'électricité Shuǐ diàn kāitōng

Dialogues

Dialogues 1

中文

房东:您好,请问您需要办理水电开通吗?
租客:是的,请问需要准备什么材料?
房东:您只需要提供您的身份证和租赁合同就可以了。
租客:好的,请问开通需要多长时间?
房东:一般情况下,当天就可以开通,我们会尽快为您办理。
租客:好的,谢谢您!
房东:不客气,有什么问题随时联系我。

拼音

fangdong:nin hao,qing wen nin xuyao banli shui dian kaifeng ma?
zukè:shi de,qing wen xuyao zhunbei shenme cailiao?
fangdong:nin zhixu tigong nin de shenfenzheng he zulinchuetong jiukeyile。
zukè:hao de,qing wen kaifeng xuyao duo chang shijian?
fangdong:yiban qingkuangxia,dangtian jiu keyi kaifeng,women hui jin kuai wei nin banli。
zukè:hao de,xiexie nin!
fangdong:bu kèqi,you shenme wenti suishi lianxio wo。

French

Propriétaire : Bonjour, avez-vous besoin de faire raccorder l’eau et l’électricité ?
Locataire : Oui, quels documents faut-il ?
Propriétaire : Il vous suffit de fournir votre carte d’identité et le contrat de location.
Locataire : D’accord, combien de temps cela prendra-t-il ?
Propriétaire : Généralement, cela peut être fait le jour même, nous allons traiter votre demande dans les plus brefs délais.
Locataire : D’accord, merci !
Propriétaire : De rien, contactez-moi si vous avez des questions.

Phrases Courantes

水电开通

shuǐ diàn kāitōng

Raccordement de l’eau et de l’électricité

Contexte Culturel

中文

在中国,水电开通通常由房东或物业管理公司负责。租客只需要提供相关证件即可。

水电费通常是按月缴纳的,一般会在每个月的月末或月初缴纳。

拼音

zai zhōngguó,shuǐ diàn kāitōng tōngcháng yóu fángdōng huò wù yǐ guǎnlǐ gōngsī fùzé。zū kè zhǐ xūyào tígōng xiāngguān zhèngjiàn jìkě。

shuǐ diàn fèi tōngcháng shì àn yuè jiǎonà de,yībān huì zài měi gè yuè de yuèmò huò yuèchū jiǎonà。

French

En Chine, le raccordement de l’eau et de l’électricité est généralement géré par le propriétaire ou la société de gestion immobilière. Les locataires n’ont qu’à fournir les documents nécessaires.

Les factures d’eau et d’électricité sont généralement payées mensuellement, en fin ou en début de mois.

Expressions Avancées

中文

请问水电费的缴纳方式?

请问开通水电需要多长时间?

请问水电费的收费标准是怎样的?

拼音

qǐng wèn shuǐ diàn fèi de jiǎonà fāngshì?

qǐng wèn kāitōng shuǐ diàn xūyào duō cháng shíjiān?

qǐng wèn shuǐ diàn fèi de shōufèi biāozhǔn shì zěnyàng de?

French

Quels sont les modes de paiement des factures d’eau et d’électricité ?

Combien de temps faut-il pour raccorder l’eau et l’électricité ?

Quels sont les tarifs de l’eau et de l’électricité ?

Tabous Culturels

中文

在与房东或物业沟通时,要注意语气礼貌,避免使用不敬或粗鲁的语言。

拼音

zài yǔ fángdōng huò wù yǐ gōutōng shí,yào zhùyì yǔqì lǐmào,bìmiǎn shǐyòng bù jìng huò cūlǔ de yǔyán。

French

Lors de la communication avec le propriétaire ou la gestion immobilière, faites attention à la politesse du ton et évitez d’utiliser un langage irrespectueux ou grossier.

Points Clés

中文

水电开通是一个需要与房东或物业沟通协调的场景,需要提前做好准备工作,了解开通流程和所需材料。

拼音

shuǐ diàn kāitōng shì yīgè xūyào yǔ fángdōng huò wù yǐ gōutōng xiétiáo de chǎngjǐng,xūyào tíqián zuò hǎo zhǔnbèi gōngzuò,liǎojiě kāitōng liúchéng hé suǒxū cáiliào。

French

Le raccordement de l’eau et de l’électricité est un scénario qui nécessite une communication et une coordination avec le propriétaire ou la gestion immobilière, et il faut se préparer à l’avance, comprendre le processus de raccordement et les documents nécessaires.

Conseils Pratiques

中文

可以模拟实际场景进行练习,例如,可以和朋友扮演房东和租客的角色,进行角色扮演练习。

可以多关注一些与水电开通相关的词汇和表达方式,提高自己的表达能力。

拼音

kěyǐ mónǐ shíjì chǎngjǐng jìnxíng liànxí,lìrú,kěyǐ hé péngyou bànyǎn fángdōng hé zū kè de juésè,jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

kěyǐ duō guānzhù yīxiē yǔ shuǐ diàn kāitōng xiāngguān de cíhuì hé biǎodá fāngshì,tígāo zìjǐ de biǎodá nénglì。

French

Vous pouvez simuler des situations de la vie réelle pour vous entraîner, par exemple, vous pouvez jouer un jeu de rôle avec un ami, en jouant les rôles de propriétaire et de locataire.

Vous pouvez vous concentrer davantage sur le vocabulaire et les expressions liés au raccordement de l’eau et de l’électricité pour améliorer votre capacité d’expression.