其势汹汹 उग्र गति
Explanation
形容来势凶猛,气势逼人。多指人或事物气势汹汹,来势凶猛。
तेज़ गति और दबाव के साथ आने का वर्णन करता है। यह किसी व्यक्ति या वस्तु के आक्रमणकारी या हिंसक तरीके का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है।
Origin Story
话说很久以前,在一个古老的山村里,住着一位德高望重的老人。他以善良和智慧闻名于乡里。有一天,一群强盗气势汹汹地闯进了村庄,他们眼神凶狠,手持武器,准备抢劫村民的财物。村民们被这突如其来的袭击吓坏了,纷纷躲藏起来。老人却站了出来,他并没有被强盗的凶狠吓倒,而是用他平静而坚定的语气劝说他们放下武器,不要伤害无辜的村民。老人的话语中充满了智慧和力量,让强盗们短暂地犹豫了。最终,老人用他的善良和智慧感化了这群强盗,使他们放弃了抢劫的计划,并离开了村庄。村民们都对老人的勇气和智慧感到敬佩,他们更加敬重这位德高望重的老人。这个故事告诉我们,即使面对来势汹汹的强敌,只要心中有爱,有智慧,就能化解危机,最终走向和平。
बहुत समय पहले, एक प्राचीन पहाड़ी गाँव में, एक बहुत ही सम्मानित बूढ़ा आदमी रहता था। वह अपनी दयालुता और बुद्धिमत्ता के लिए पूरे देश में प्रसिद्ध था। एक दिन, डाकुओं का एक समूह भयानक गति से गाँव में घुस आया। उनकी आँखें भयानक थीं, और उनके हाथों में हथियार थे, वे ग्रामीणों की संपत्ति लूटने की तैयारी कर रहे थे। अचानक हुए हमले से ग्रामीण बहुत डर गए और वे छिप गए। लेकिन बुढ़ा आदमी आगे आया। वह डाकुओं के क्रूरता से नहीं डरा, बल्कि शांत और दृढ़ता से उनसे अपने हथियार छोड़ने और निर्दोष ग्रामीणों को नुकसान नहीं पहुँचाने का अनुरोध किया। बूढ़े आदमी के शब्दों में बुद्धिमत्ता और शक्ति भरी हुई थी, जिससे डाकू थोड़ी देर के लिए हिचकिचा गए। अंत में, बूढ़े आदमी ने अपनी दयालुता और बुद्धिमत्ता से उन डाकुओं को प्रभावित किया, जिससे उन्होंने लूटपाट की योजना छोड़ दी और गाँव छोड़ दिया। ग्रामीण बूढ़े आदमी के साहस और बुद्धिमत्ता की प्रशंसा करते थे, और वे उसका और भी अधिक सम्मान करने लगे। यह कहानी हमें सिखाती है कि भयानक गति से आने वाले शक्तिशाली दुश्मन का सामना करते हुए भी, यदि हमारे हृदय में प्रेम और बुद्धिमत्ता है, तो हम संकटों को दूर कर सकते हैं और अंत में शांति प्राप्त कर सकते हैं।
Usage
形容来势凶猛,气势逼人。
तेज़ गति और दबाव के साथ आने का वर्णन करता है।
Examples
-
敌军来势汹汹,我们必须做好战斗准备。
difun laishixiongxiong,womenbixuzhuohuzhanoudoubenei.baofengyulaishixiongxiong,renmenfenfen dobi
दुश्मन सेना का आक्रमण बहुत ही तेज था, हमें युद्ध के लिए तैयार रहना चाहिए।
-
暴风雨来势汹汹,人们纷纷躲避。
तूफान बहुत ही तेज गति से आ रहा था, लोग इधर-उधर भाग रहे थे।