天南海北 आकाश-पृथ्वी
Explanation
形容距离遥远,范围极广的不同地区,有时也用来形容说话漫无边际,不着边际。
दूर-दूर के विभिन्न क्षेत्रों का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है, कभी-कभी बातचीत के अंतहीन और लक्ष्यहीन होने का वर्णन करने के लिए भी प्रयोग किया जाता है।
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,为了寻找灵感,他游历了祖国的大江南北,从天寒地冻的北方到艳阳高照的南方,从东海之滨到西域边疆。他走遍了名山大川,欣赏了无数的壮丽景色,体验了各地的风土人情。李白的足迹遍布天南海北,他将自己所见所闻融入诗歌之中,创作出了许多千古传诵的佳作,成为中国历史上伟大的浪漫主义诗人。
कहा जाता है कि तंग राजवंश के दौरान, ली बाई नामक एक कवि ने प्रेरणा की तलाश में, अपनी मातृभूमि के दक्षिण और उत्तर में यात्रा की, ठंडे उत्तर से लेकर धूप वाले दक्षिण तक, पूर्वी चीन सागर से लेकर पश्चिमी सीमा तक। उन्होंने प्रसिद्ध पहाड़ों और नदियों की यात्रा की, अनगिनत शानदार दृश्यों की प्रशंसा की और विभिन्न स्थानों के स्थानीय रीति-रिवाजों का अनुभव किया। ली बाई के पदचिन्ह पूरे देश में फैले हुए थे, उन्होंने अपने अनुभवों को अपनी कविताओं में शामिल किया और कई उत्कृष्ट कृतियाँ बनाईं, जो सदियों से प्रसिद्ध हैं और चीन के इतिहास में एक महान रोमांटिक कवि बन गए।
Usage
用于形容地域范围广阔,也可用以形容谈话内容广泛,不拘一格。
व्यापक भौगोलिक क्षेत्र का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है, इसका उपयोग बातचीत में विविध विषयों का वर्णन करने के लिए भी किया जा सकता है।
Examples
-
张三和李四虽然相隔天南海北,但仍保持着联系。
zhang san he li si suiran xiangge tian nan hai bei,dan reng baochi zhe lianxi
राम और श्याम भले ही कोसों दूर रहते हों, फिर भी संपर्क में रहते हैं।
-
他谈起各地风俗习惯,说得天南海北,让人听得入迷。
ta tanqi gedifengsu xiguan,shuode tian nan hai bei,rang ren tingde ru mi
वह विभिन्न स्थानों की रीति-रिवाजों के बारे में बातें करते हुए, यहां-वहां की बातें करने लगे, जिससे सभी लोग मंत्रमुग्ध हो गए।