惊魂不定 आतंकित
Explanation
指受到惊吓后,心情尚未平静,仍然感到害怕不安。
यह उस मानसिक स्थिति का वर्णन करता है जो किसी व्यक्ति को डराने के बाद होती है, जब वह शांत नहीं होता है और अभी भी भय और बेचैनी महसूस करता है।
Origin Story
话说唐朝时期,一位年轻的书生张文远,为了赶考,夜里赶路。路过一片荒郊野外,突然狂风大作,飞沙走石,张文远被吓了一大跳,紧接着听到一阵阵凄厉的鬼叫声,他吓得魂飞魄散,跌倒在地,半天爬不起来。等到风停了,鬼叫声也消失了,张文远惊魂不定,好半天缓过神来,摸着胸口,这才发现自己竟然毫发无损。他心想,看来这只是虚惊一场,但惊吓带来的恐惧却久久无法平静,他仍惊魂不定,直到第二天早晨,才强打精神继续赶路。
कहा जाता है कि तांग राजवंश के समय में, एक युवा विद्वान जिसका नाम झांग वेनयुआन था, परीक्षा देने के लिए रात में यात्रा कर रहा था। जब वह एक सुनसान मैदान से गुजर रहा था, अचानक तेज हवा चली, और रेत और पत्थर उड़ने लगे। झांग वेनयुआन बहुत डर गया। इसके तुरंत बाद, उसे भयानक चीखें सुनाई दीं। वह इतना डर गया कि उसका प्राण ही निकल गया, और वह जमीन पर गिर गया, और बहुत देर तक उठ नहीं पाया। जब हवा रुकी और चीखें बंद हो गईं, झांग वेनयुआन अभी भी बहुत डरा हुआ था, और उसे बहुत देर तक सुधरने में लगा। उसने अपने सीने पर हाथ रखा, और उसे पता चला कि उसे कोई चोट नहीं आई है। उसने सोचा, "यह तो बस एक झूठी ख़बर है।" लेकिन डर बहुत देर तक शांत नहीं हुआ। वह अभी भी डरा हुआ था, अगले दिन सुबह तक उसे हिम्मत जुटाकर अपना सफर जारी रखना पड़ा।
Usage
用于描写人受到惊吓后,内心恐惧不安的状态。
इसका उपयोग किसी व्यक्ति की मानसिक स्थिति का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो डर के बाद, भय और चिंता की भावना से ग्रस्त होता है।
Examples
-
经历了那场车祸,他依然惊魂不定。
jīng lí le nà chǎng chē huò, tā yīrán jīng hún bù dìng
उस कार दुर्घटना के बाद भी, वह अभी भी डरा हुआ था।
-
突如其来的噩耗,使她惊魂不定,整夜难以入眠。
tū rú ér lái de è háo, shǐ tā jīng hún bù dìng, zhěng yè nán yǐ rù mián
अचानक आई बुरी खबर ने उसे बहुत डरा दिया, और वह पूरी रात सो नहीं पाया।
-
听到枪声,大家惊魂不定,四处躲藏。
tīng dào qiāng shēng, dà jiā jīng hún bù dìng, sì chù duǒ cáng
गोलियां चलने की आवाज सुनकर, सभी लोग डर के मारे इधर-उधर भागने लगे।