慢条斯理 धीरे-धीरे
Explanation
形容说话做事不慌不忙,有条有理。有时也指慢腾腾的,拖拉的。
यह उन लोगों का वर्णन करता है जो बात करते और काम करते समय जल्दबाजी नहीं करते हैं, व्यवस्थित और शांत तरीके से। कभी-कभी यह धीमे और सुस्त होने का भी संकेत देता है।
Origin Story
话说唐朝有个秀才,名叫李白,从小就喜欢读书,但他不喜欢那些死读书的秀才。他喜欢在山水之间游历,感受大自然的美丽。一次,他去拜访一位隐居山林的老人,老人在家中慢条斯理地接待了他,并为他沏茶倒水,讲述了他许多关于人生的道理。李白在老人的影响下,慢慢地也变得慢条斯理起来,做事不慌不忙,有条有理,最终成为了一位伟大的诗人。
एक बार की बात है, तांग राजवंश के दौरान, एक विद्वान था जिसका नाम ली बाई था, जिसे पढ़ना बहुत पसंद था, लेकिन उसे रटने वाला विद्वान पसंद नहीं था। उसे पहाड़ों और नदियों के बीच घूमना और प्रकृति की सुंदरता का आनंद लेना पसंद था। एक बार, उसने एक बूढ़े व्यक्ति का दौरा किया जो पहाड़ों में एकांत में रहता था। बूढ़े व्यक्ति ने शांतिपूर्वक और धीरे-धीरे उसका मनोरंजन किया, उसे चाय परोसी और जीवन के बारे में अपना ज्ञान साझा किया। बूढ़े व्यक्ति के शांत स्वभाव से प्रभावित होकर, ली बाई धीरे-धीरे अपने कामों में अधिक सोच-समझकर करने लगा, और अंततः एक महान कवि बन गया।
Usage
用于形容说话做事不慌不忙,从容镇定。
यह उन लोगों का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है जो बात करते और काम करते समय जल्दबाजी नहीं करते हैं, शांत और संयमित तरीके से।
Examples
-
他做事慢条斯理,从不慌张。
ta zuoshi mantiaosli, congbu huangzhang.
वह काम धीरे-धीरे करता है, कभी जल्दबाजी नहीं करता।
-
她慢条斯理地解释着事情的来龙去脉。
ta mantiaosli de jieshuo zhe shiqing de lailongqumai
उसने धीरे-धीरे बात की घटनाक्रम समझाई।