残军败将 पराजित सेना के अवशेष
Explanation
指战败后残余的军队和将领。
यह पराजय के बाद बची हुई सेना और सेनापतियों को संदर्भित करता है।
Origin Story
话说三国时期,蜀汉丞相诸葛亮北伐中原,七擒孟获后,挥师进攻魏国,可是没想到,在五丈原与司马懿对峙时,诸葛亮因积劳成疾,不幸病逝。诸葛亮死后,蜀汉军队失去了主帅,士气低落,加上魏军势强,蜀军一路败退,最后只剩下几千残军败将狼狈地逃回了蜀国。这段历史成为了后人警示,提醒人们要居安思危,不可骄傲自满。
त्रिकाल में, शु हन के प्रधानमंत्री जुगे लिआंग ने मध्य मैदान को जीतने के लिए एक उत्तरी अभियान शुरू किया। सात बार मेंग हो को वश में करने के बाद, उन्होंने वेई राज्य पर हमला करने के लिए अपनी सेना का नेतृत्व किया। अप्रत्याशित रूप से, वूझांगयुआन में सिमा यी के साथ आमने-सामने होने पर, जुगे लिआंग अत्यधिक काम के कारण बीमार पड़ गए और उनकी मृत्यु हो गई। जुगे लिआंग की मृत्यु के बाद, शु हन की सेना ने अपने कमांडर को खो दिया, मनोबल गिर गया, और मजबूत वेई सेना ने उन्हें पीछे हटने के लिए मजबूर कर दिया। अंत में, हारी हुई सेना के केवल कुछ हज़ार अवशेष शर्मनाक रूप से शु में वापस भाग गए। यह ऐतिहासिक घटना बाद की पीढ़ियों के लिए एक चेतावनी के रूप में काम करती है, जो उन्हें शांति के समय में भी सतर्क रहने और घमंड और आत्मसंतुष्टि से बचने के लिए याद दिलाती है।
Usage
作宾语、定语;多用于书面语。
वस्तु और विशेषण के रूप में प्रयोग किया जाता है; अधिकांश रूप से लिखित भाषा में।
Examples
-
战场上,残军败将四处逃窜。
zhan chang shang, can jun bai jiang si chu tao cuan.
युद्ध के मैदान में, पराजित सेना के अवशेष इधर-उधर भाग रहे थे।
-
这支残军败将已经无力回天了。
zhe zhi can jun bai jiang yi jing wu li hui tian le
पराजित सेना के अवशेष अब कुछ नहीं कर सकते थे।