确认距离 दूरी की पुष्टि
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
A:你好,请问一下,从这里到故宫还有多远?
B:您好,大概两公里左右。您可以乘坐地铁或者出租车。
A:地铁站离这里近吗?
B:不远,步行大约十分钟就能到。
A:好的,谢谢您!
B:不客气!
拼音
Hindi
A: नमस्ते, क्या आप मुझे बता सकते हैं कि यहाँ से फॉरबिडन सिटी कितनी दूर है?
B: नमस्ते, लगभग दो किलोमीटर। आप सबवे या टैक्सी ले सकते हैं।
A: क्या सबवे स्टेशन पास में है?
B: हाँ, पैदल लगभग दस मिनट।
A: ठीक है, धन्यवाद!
B: स्वागत है!
वार्तालाप 2
中文
A:请问,到天安门广场还有多远?
B:大概800米,走过去大概需要15分钟。
A:哦,谢谢!走过去的话需要穿过哪些路口呢?
B:您需要穿过两个路口,注意交通安全。
A:好的,谢谢你的提示!
B:不用谢,祝您旅途愉快!
拼音
Hindi
A: क्या आप मुझे बता सकते हैं कि यहाँ से टियानानमेन स्क्वायर कितनी दूर है?
B: लगभग 800 मीटर, पैदल लगभग 15 मिनट।
A: ओह, धन्यवाद! अगर मैं पैदल जाता हूँ तो मुझे किन चौराहों से गुजरना होगा?
B: आपको दो चौराहों से गुजरना होगा, यातायात का ध्यान रखें।
A: ठीक है, आपकी सलाह के लिए धन्यवाद!
B: स्वागत है, आपकी यात्रा सुखद रहे!
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
距离多远?
कितनी दूर है?
大约……米/公里
लगभग … मीटर/किलोमीटर
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
在中国,人们通常会用米或公里来衡量距离,尤其是在城市中。在乡村地区,人们可能会使用更传统的长度单位,例如“里”。
询问距离时,语气通常比较客气,可以使用“请问”等词语。
根据对方的身份和关系,可以调整语言的正式程度。
拼音
Hindi
भारत में, लोग आमतौर पर मीटर या किलोमीटर में दूरी को मापते हैं, खासकर शहरों में। ग्रामीण इलाकों में, लोग पारंपरिक लंबाई इकाइयों का उपयोग कर सकते हैं।
दूरी पूछते समय, सामान्य रूप से विनम्र स्वर का उपयोग किया जाता है।
दूसरे व्यक्ति के साथ आपके संबंध के आधार पर, आप अपनी भाषा की औपचारिकता को समायोजित कर सकते हैं।
उन्नत वाक्य
中文
请问,从这里到目的地大约需要多长时间?
您可以帮我规划一下路线吗?
这里到……的交通方式有哪些?
拼音
Hindi
क्या आप मुझे बता सकते हैं कि यहाँ से गंतव्य तक पहुँचने में लगभग कितना समय लगेगा? क्या आप मेरे लिए मार्ग की योजना बना सकते हैं? यहाँ से … तक जाने के लिए कौन-कौन से परिवहन के साधन हैं?
संस्कृतियों के विघ्न
中文
避免在与陌生人交谈时过于随意或过于亲密。
拼音
bìmiǎn zài yǔ mòshēng rén jiāotán shí guòyú suíyì huò guòyú qīnmì。
Hindi
अजनबियों से बात करते समय बहुत ही अनौपचारिक या बहुत ही घनिष्ठ होने से बचें।मुख्य बिंदु
中文
询问距离时,注意使用礼貌用语。根据实际情况,选择合适的长度单位(米、公里等)。 在不同场合下,语言的正式程度应有所调整,例如,在与长辈或陌生人交谈时,应使用更正式的语言。
拼音
Hindi
दूरी पूछते समय, विनम्र भाषा का प्रयोग करने पर ध्यान दें। वास्तविक स्थिति के अनुसार, उपयुक्त लंबाई इकाई (मीटर, किलोमीटर आदि) चुनें। विभिन्न अवसरों पर, भाषा की औपचारिकता को समायोजित किया जाना चाहिए, उदाहरण के लिए, बड़ों या अजनबियों से बात करते समय, अधिक औपचारिक भाषा का उपयोग किया जाना चाहिए।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
多练习不同场景下的对话,例如在旅游景点、商场等场合。
与朋友或家人模拟对话,提高口语表达能力。
注意观察当地人的表达方式,学习地道表达。
拼音
Hindi
विभिन्न परिस्थितियों में बातचीत का अभ्यास करें, जैसे पर्यटन स्थलों, शॉपिंग मॉल आदि में। अपने दोस्तों या परिवार के साथ बातचीत का अभ्यास करें, ताकि आपकी मौखिक अभिव्यक्ति में सुधार हो सके। स्थानीय लोगों के बोलने के तरीके को देखें और प्रामाणिक अभिव्यक्तियों को सीखें।