确认距离 Conferma della distanza
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:你好,请问一下,从这里到故宫还有多远?
B:您好,大概两公里左右。您可以乘坐地铁或者出租车。
A:地铁站离这里近吗?
B:不远,步行大约十分钟就能到。
A:好的,谢谢您!
B:不客气!
拼音
Italian
A: Salve, scusi, quanto dista da qui alla Città Proibita?
B: Salve, circa due chilometri. Può prendere la metropolitana o un taxi.
A: La stazione della metropolitana è vicina?
B: Sì, a circa dieci minuti a piedi.
A: Va bene, grazie!
B: Prego!
Dialoghi 2
中文
A:请问,到天安门广场还有多远?
B:大概800米,走过去大概需要15分钟。
A:哦,谢谢!走过去的话需要穿过哪些路口呢?
B:您需要穿过两个路口,注意交通安全。
A:好的,谢谢你的提示!
B:不用谢,祝您旅途愉快!
拼音
Italian
A: Scusi, quanto dista da qui a Piazza Tiananmen?
B: Circa 800 metri, ci vogliono circa 15 minuti a piedi.
A: Ah, grazie! Se vado a piedi, quali incroci devo attraversare?
B: Dovrà attraversare due incroci, attenzione al traffico.
A: Va bene, grazie per il consiglio!
B: Prego, buon viaggio!
Espressioni Frequenti
距离多远?
Quanto dista?
大约……米/公里
Circa … metri/chilometri
Contesto Culturale
中文
在中国,人们通常会用米或公里来衡量距离,尤其是在城市中。在乡村地区,人们可能会使用更传统的长度单位,例如“里”。
询问距离时,语气通常比较客气,可以使用“请问”等词语。
根据对方的身份和关系,可以调整语言的正式程度。
拼音
Italian
In Italia, le distanze si misurano generalmente in metri o chilometri, soprattutto nelle città. Nelle zone rurali, si potrebbero usare unità di misura tradizionali.
Quando si chiede la distanza, il tono è di solito educato, e si usano parole come "Scusi" o "Per favore".
Il grado di formalità del linguaggio può essere adattato in base all'identità e al rapporto con l'altra persona.
Espressioni Avanzate
中文
请问,从这里到目的地大约需要多长时间?
您可以帮我规划一下路线吗?
这里到……的交通方式有哪些?
拼音
Italian
Scusi, quanto tempo ci vuole circa da qui alla destinazione? Potrebbe aiutarmi a pianificare il percorso? Quali sono i mezzi di trasporto disponibili da qui a …?
Tabu Culturali
中文
避免在与陌生人交谈时过于随意或过于亲密。
拼音
bìmiǎn zài yǔ mòshēng rén jiāotán shí guòyú suíyì huò guòyú qīnmì。
Italian
Evita di essere troppo informale o troppo confidenziale quando parli con estranei.Punti Chiave
中文
询问距离时,注意使用礼貌用语。根据实际情况,选择合适的长度单位(米、公里等)。 在不同场合下,语言的正式程度应有所调整,例如,在与长辈或陌生人交谈时,应使用更正式的语言。
拼音
Italian
Quando chiedi la distanza, fai attenzione a usare un linguaggio educato. Scegli l'unità di misura appropriata (metri, chilometri, ecc.) in base alla situazione. Il grado di formalità del linguaggio dovrebbe essere adattato a seconda del contesto, per esempio, dovresti usare un linguaggio più formale quando parli con gli anziani o con gli sconosciuti.Consigli di Pratica
中文
多练习不同场景下的对话,例如在旅游景点、商场等场合。
与朋友或家人模拟对话,提高口语表达能力。
注意观察当地人的表达方式,学习地道表达。
拼音
Italian
Esercitati nelle conversazioni in diversi contesti, come attrazioni turistiche, centri commerciali, ecc. Simula conversazioni con amici o familiari per migliorare la tua capacità di espressione orale. Osserva il modo di esprimersi della gente del posto e impara espressioni autentiche.