人命关天 Nyawa manusia dipertaruhkan
Explanation
形容事情关系到人命,非常重要紧急。
Menggambarkan situasi di mana nyawa manusia dipertaruhkan dan sangat penting dan mendesak.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,长安城外发生了一场大火,火势凶猛,波及数家民宅。当时,御医李时珍正在附近采药,他听到呼救声,立刻放下药篮,冲进火海。他冒着生命危险,一次又一次地冲进火场,救出被困的百姓。其中有一个婴儿,被火烧得奄奄一息,李时珍用自己的衣衫裹住婴儿,小心翼翼地把他从火海中抱了出来。最后,在李时珍的努力下,所有被困人员都安全获救。这场大火,虽然烧毁了许多房屋,但由于李时珍的英勇救助,没有人因此丧命。此事传开后,人们都赞扬李时珍舍己为人,人命关天的伟大精神。
Konon pada masa pemerintahan Zhenguan Dinasti Tang, terjadi kebakaran besar di luar kota Chang'an. Api berkobar hebat dan melahap beberapa rumah warga. Saat itu, tabib istana Li Shizhen sedang mengumpulkan herbal di dekatnya. Mendengar teriakan minta tolong, ia segera membuang keranjangnya dan menerjang kobaran api. Dengan mempertaruhkan nyawanya sendiri, ia berulang kali menerobos api, menyelamatkan warga yang terjebak. Salah satu bayi yang terbakar parah dan nyaris meninggal. Li Shizhen membungkus bayi itu dengan pakaiannya sendiri dan dengan hati-hati membawanya keluar dari kobaran api. Akhirnya, berkat usaha Li Shizhen, semua orang yang terjebak berhasil diselamatkan. Meskipun kebakaran itu menghancurkan banyak rumah, tidak ada satu pun korban jiwa berkat penyelamatan yang berani dilakukan Li Shizhen. Ketika kabar itu menyebar, orang-orang memuji pengorbanan diri Li Shizhen dan semangat luhurnya yang mengutamakan nyawa manusia.
Usage
用于强调事情的重要性,关系到人命,非同小可。
Digunakan untuk menekankan pentingnya suatu hal, menyangkut nyawa manusia, dan sangat signifikan.
Examples
-
人命关天,岂能儿戏!
rén mìng guān tiān, qǐ néng ér xí!
Nyawa manusia dipertaruhkan, bagaimana kita bisa menganggapnya remeh?!
-
抢救伤员,人命关天,刻不容缓!
qiǎng jiù shāng yuán, rén mìng guān tiān, kè bù róng huǎn!
Menyelamatkan yang terluka, nyawa manusia dipertaruhkan, tidak ada waktu untuk ditunda!