人命关天 La vita umana è in gioco
Explanation
形容事情关系到人命,非常重要紧急。
Descrive una situazione in cui la vita umana è in pericolo e di massima importanza e urgenza.
Origin Story
话说唐朝贞观年间,长安城外发生了一场大火,火势凶猛,波及数家民宅。当时,御医李时珍正在附近采药,他听到呼救声,立刻放下药篮,冲进火海。他冒着生命危险,一次又一次地冲进火场,救出被困的百姓。其中有一个婴儿,被火烧得奄奄一息,李时珍用自己的衣衫裹住婴儿,小心翼翼地把他从火海中抱了出来。最后,在李时珍的努力下,所有被困人员都安全获救。这场大火,虽然烧毁了许多房屋,但由于李时珍的英勇救助,没有人因此丧命。此事传开后,人们都赞扬李时珍舍己为人,人命关天的伟大精神。
Si narra che durante l'era Zhenguan della dinastia Tang, un grande incendio divampò fuori dalla città di Chang'an. Le fiamme si diffusero rapidamente, inghiottendo diverse case. A quel tempo, il medico imperiale Li Shizhen stava raccogliendo erbe nelle vicinanze. Sentendo le grida di aiuto, lasciò immediatamente il suo cestino e si gettò nell'inferno di fuoco. Rischio la sua stessa vita, si lanciò ripetutamente nel fuoco, salvando i cittadini intrappolati. Tra questi c'era un neonato gravemente ustionato e quasi morto. Li Shizhen avvolse il bambino nei suoi stessi vestiti e lo trasportò con cautela fuori dalle fiamme. Alla fine, grazie agli sforzi di Li Shizhen, tutti i feriti riuscirono a salvarsi. Sebbene l'incendio distrusse molte case, nessuno perse la vita grazie al suo coraggioso salvataggio. Quando la notizia si sparse, le persone lodarono l'altruismo di Li Shizhen e il suo grande spirito di mettere la vita umana al di sopra di ogni altra cosa.
Usage
用于强调事情的重要性,关系到人命,非同小可。
Usato per sottolineare l'importanza di una questione, riguardante la vita umana, e di massima rilevanza.
Examples
-
人命关天,岂能儿戏!
rén mìng guān tiān, qǐ néng ér xí!
La vita umana è in gioco, come possiamo prenderla alla leggera?!
-
抢救伤员,人命关天,刻不容缓!
qiǎng jiù shāng yuán, rén mìng guān tiān, kè bù róng huǎn!
Salvare i feriti, la vita umana è in gioco, non c'è tempo da perdere!