以德报怨 Yǐ dé bào yuàn Membalas kejahatan dengan kebaikan

Explanation

用恩德去报答怨恨自己的人。比喻宽宏大量,不与人计较。

Membalas kebencian dengan kebaikan. Ini menunjukkan betapa besar hati dan pemaafnya seseorang dan tidak menyimpan dendam terhadap orang lain.

Origin Story

春秋时期,晋国有个叫士季的人,为人正直,深受百姓爱戴。一次,他得罪了权臣,被贬官流放。流放途中,他路过一个村庄,村里人因他得罪权臣而对他冷嘲热讽,甚至有人往他身上扔石头。士季却泰然处之,并没有因此而心怀怨恨。后来,他凭借自己的才能和德行,受到了晋文公的重用,官至上卿。当他再次回到那个村庄时,村民们都前来向他赔罪。士季并没有追究他们的过错,反而对他们施以恩惠,帮助他们改善生活。他以德报怨的行为,感动了所有的人,也成为了后世学习的榜样。这个故事告诉我们,以德报怨是一种高尚的品德,能够化解矛盾,促进和谐。

chūnqiū shíqī, jìn guó yǒu gè jiào shì jì de rén, wéirén zhèngzhí, shēn shòu bǎixìng àidài. yīcì, tā dè zuì le quánchén, bèi biǎn guān liúfàng. liúfàng túzhōng, tā lù guò yīgè cūnzhuāng, cūn lǐ rén yīn tā dè zuì quánchén ér duì tā lěng cháorè fěng, shènzhì yǒu rén wǎng tā shēnshang rēng shítou. shì jì què tàirán chǔzhī, bìng méiyǒu yīncǐ ér xīnhuái yuàn hèn. hòulái, tā píngjìe zìjǐ de cáinéng hé déxíng, shòudào le jìn wén gōng de zhòngyòng, guān zhì shàng qīng. dāng tā zàicì huí dào nàge cūnzhuāng shí, cūnmínmen dōu qǐng lái xiàng tā péicuì. shì jì bìng méiyǒu zhuījiū tāmen de guòcuò, fǎn'ér duì tāmen shī yǐ ēnhuì, bāngzhù tāmen gǎishàn shēnghuó. tā yǐ dé bào yuàn de xíngwéi, gǎndòng le suǒyǒu de rén, yě chéngwéi le hòushì xuéxí de bǎngyàng. zhège gùshì gàosù wǒmen, yǐ dé bào yuàn shì yī zhǒng gāoshàng de pǐndé, nénggòu huà jiě máodùn, cùjìn héxié.

Pada masa Musim Semi dan Musim Gugur, di negara Jin, hiduplah seorang pria bernama Shi Ji, yang dikenal karena integritas dan kecintaannya kepada rakyat. Suatu ketika, dia menyinggung seorang menteri yang berpengaruh dan diasingkan. Dalam perjalanan pengasingannya, dia melewati sebuah desa di mana penduduk desa mengejek dan bahkan melempari dia dengan batu karena dia telah menyinggung menteri tersebut. Namun, Shi Ji tetap tenang dan tidak menyimpan dendam. Kemudian, karena bakat dan karakternya, dia diangkat kembali oleh Adipati Wen dari Jin dan menjadi seorang menteri tinggi. Ketika dia kembali ke desa, penduduk desa datang untuk meminta maaf kepadanya. Shi Ji tidak menghukum mereka, tetapi sebaliknya menunjukkan kebaikan kepada mereka dan membantu meningkatkan kehidupan mereka. Tindakannya membalas kejahatan dengan kebaikan telah menggerakkan semua orang dan menjadi teladan bagi generasi mendatang. Kisah ini mengajarkan kita bahwa membalas kejahatan dengan kebaikan adalah kebajikan mulia yang dapat menyelesaikan konflik dan mendorong harmoni.

Usage

形容宽宏大量,不与人计较;常用于劝诫、赞美。

xiáoróng dàliàng, bù yǔ rén jìjiào; cháng yòng yú quànjiè, zànměi

Ini menunjukkan kemuliaan dan pemaaf; digunakan untuk nasihat dan pujian.

Examples

  • 面对别人的恶意,他却以德报怨,令人敬佩。

    miàn duì biérén de èyì, tā què yǐ dé bào yuàn, lìng rén jìngpèi

    Menghadapi kejahatan orang lain, dia membalas dengan kebaikan, sungguh mengagumkan.

  • 以德报怨,才能化解仇恨,促进和谐。

    yǐ dé bào yuàn, cáinéng huà jiě chóuhèn, cùjìn héxié

    Hanya dengan membalas kejahatan dengan kebaikan, kita dapat menghilangkan kebencian dan mendorong harmoni.