以德报怨 Ripagare il male con il bene
Explanation
用恩德去报答怨恨自己的人。比喻宽宏大量,不与人计较。
Ricambiare l'odio con la gentilezza. Ciò mostra quanto una persona sia magnanima e indulgente e non serba rancore verso gli altri.
Origin Story
春秋时期,晋国有个叫士季的人,为人正直,深受百姓爱戴。一次,他得罪了权臣,被贬官流放。流放途中,他路过一个村庄,村里人因他得罪权臣而对他冷嘲热讽,甚至有人往他身上扔石头。士季却泰然处之,并没有因此而心怀怨恨。后来,他凭借自己的才能和德行,受到了晋文公的重用,官至上卿。当他再次回到那个村庄时,村民们都前来向他赔罪。士季并没有追究他们的过错,反而对他们施以恩惠,帮助他们改善生活。他以德报怨的行为,感动了所有的人,也成为了后世学习的榜样。这个故事告诉我们,以德报怨是一种高尚的品德,能够化解矛盾,促进和谐。
Nel periodo Primaverile ed Autunnale, nello stato di Jin, viveva un uomo di nome Shi Ji, conosciuto per la sua integrità e l'amore del popolo. Una volta, offese un potente ministro e fu esiliato. Durante il suo esilio, attraversò un villaggio dove gli abitanti del villaggio lo derisero e persino gli lanciarono pietre perché aveva offeso il ministro. Tuttavia, Shi Ji rimase calmo e non coltivò rancore. In seguito, grazie al suo talento e al suo carattere, fu reintegrato dal Duca Wen di Jin e divenne un alto ministro. Quando tornò al villaggio, gli abitanti del villaggio vennero a scusarsi con lui. Shi Ji non li punì, ma invece mostrò loro gentilezza e aiutò a migliorare le loro vite. Il suo atto di ricambiare il male con il bene commosse tutti e divenne un esempio per le generazioni future. Questa storia ci insegna che ricambiare il male con il bene è una virtù nobile che può risolvere i conflitti e promuovere l'armonia.
Usage
形容宽宏大量,不与人计较;常用于劝诫、赞美。
Mostra magnanimità e perdono; usato per consigli e lodi.
Examples
-
面对别人的恶意,他却以德报怨,令人敬佩。
miàn duì biérén de èyì, tā què yǐ dé bào yuàn, lìng rén jìngpèi
Davanti alla malvagità altrui, ha ricambiato con gentilezza, cosa ammirevole.
-
以德报怨,才能化解仇恨,促进和谐。
yǐ dé bào yuàn, cáinéng huà jiě chóuhèn, cùjìn héxié
Solo ricambiando il male con il bene possiamo risolvere l'odio e promuovere l'armonia.