千军万马 Ribuan pasukan
Explanation
形容阵容强大,声势浩大。
Menjelaskan formasi yang kuat dan momentum yang besar.
Origin Story
话说当年秦始皇统一六国后,为了维护自己的统治,修筑了万里长城,并派大将蒙恬率领千军万马,驻守边疆,抵御匈奴的入侵。蒙恬治军严明,训练有素,他的军队纪律严明,士气高昂,令匈奴闻风丧胆。在一次战斗中,匈奴单于率领数十万大军,向长城发起猛攻。蒙恬沉着应对,指挥军队奋力抵抗。最终,匈奴军队溃败,蒙恬取得了胜利。这次战斗,不仅巩固了秦朝的统治,也为后世留下了千军万马的故事。
Dikatakan bahwa setelah Qin Shi Huang menyatukan enam kerajaan, dia membangun Tembok Besar untuk mempertahankan kekuasaannya. Dia mengirim jenderal Meng Tian dengan pasukan ribuan tentara untuk menjaga perbatasan dari serangan Xiongnu. Meng Tian adalah pemimpin militer yang disiplin dengan pasukan yang terlatih dengan baik. Pasukannya dikenal karena disiplinnya yang ketat dan semangat juang yang tinggi, sehingga Xiongnu takut kepada mereka. Dalam satu pertempuran, Khan Xiongnu memimpin ratusan ribu pasukan untuk menyerang Tembok Besar. Meng Tian bereaksi dengan tenang dan memerintahkan pasukannya untuk berjuang dengan berani. Pada akhirnya, pasukan Xiongnu dikalahkan dan Meng Tian meraih kemenangan. Pertempuran ini tidak hanya mengukuhkan kekuasaan Dinasti Qin, tetapi juga meninggalkan kisah ribuan tentara untuk generasi mendatang.
Usage
这个成语一般用于形容人数众多,声势浩大的场景。
Pepatah ini umumnya digunakan untuk menggambarkan pemandangan dengan banyak orang dan momentum yang besar.
Examples
-
他那气势汹汹的样子,好像要率领千军万马去打仗一样。
tā nà qì shì xiōng xiōng de yàng zi, hǎo xiàng yào shuài lǐng qiān jūn wàn mǎ qù dǎ zhàng yī yàng.
Dia sangat marah, seolah-olah dia akan memimpin pasukan ribuan tentara untuk berperang.
-
这个项目涉及的人员众多,需要协调各部门的力量,才能完成,可谓是千军万马齐上阵。
zhè ge xiàng mù shè jí de rén yuán zhòng duō, xū yào xié tiáo gè bù mén de lì liàng, cái néng wán chéng, kě wèi shì qiān jūn wàn mǎ qí shàng zhèn
Proyek ini melibatkan banyak orang, dan diperlukan koordinasi usaha dari semua departemen untuk menyelesaikannya. Dapat dikatakan bahwa ribuan tentara bekerja bersama untuk menyelesaikan proyek ini.