千军万马 qiān jūn wàn mǎ 천군만마

Explanation

形容阵容强大,声势浩大。

강력한 진용과 엄청난 기세를 나타냅니다.

Origin Story

话说当年秦始皇统一六国后,为了维护自己的统治,修筑了万里长城,并派大将蒙恬率领千军万马,驻守边疆,抵御匈奴的入侵。蒙恬治军严明,训练有素,他的军队纪律严明,士气高昂,令匈奴闻风丧胆。在一次战斗中,匈奴单于率领数十万大军,向长城发起猛攻。蒙恬沉着应对,指挥军队奋力抵抗。最终,匈奴军队溃败,蒙恬取得了胜利。这次战斗,不仅巩固了秦朝的统治,也为后世留下了千军万马的故事。

huà shuō dāng nián qín shǐ huáng tǒng yī liù guó hòu, wèi le wéi chí zì jǐ de tóng zhì, xiū zhù le wàn lǐ cháng chéng, bìng pài dà jiàng méng tián shuài lǐng qiān jūn wàn mǎ, zhù shǒu biān jiāng, dǐ yù xiōng nú de rù qīn. méng tián zhì jūn yán míng, xùn liàn yǒu sù, tā de jūn duì jì lǜ yán míng, shì qì gāo áng, lìng xiōng nú wén fēng sàng dǎn. zài yī cì zhàn dòu zhōng, xiōng nú dān yú shuài lǐng shù shí wàn dà jūn, xiàng cháng chéng fā qǐ měng gōng. méng tián chén zhuó yìng duì, zhǐ huī jūn duì fèn lì dǐ kàng. zuì zhōng, xiōng nú jūn duì kuì bài, méng tián qǔ dé le shèng lì. zhè cì zhàn dòu, bù jǐn gòng gù le qín cháo de tóng zhì, yě wèi hòu shì liú xià le qiān jūn wàn mǎ de gù shì.

진시황이 6개 나라를 통일한 후, 자신의 통치를 유지하기 위해 만리장성을 쌓고, 장군 몽전에게 천 명의 군대를 이끌고 변방에 주둔시켜 흉노의 침략을 막도록 했다고 합니다. 몽전은 군대를 엄격하게 통치하고, 훈련도 철저하게 했습니다. 그의 군대는 규율이 엄격하고 사기가 높았기 때문에 흉노는 그들을 두려워했습니다. 한 전투에서 흉노 단우는 수십만 대군을 이끌고 만리장성을 공격했습니다. 몽전은 침착하게 대응하여 군대에 용맹하게 저항하도록 지시했습니다. 마침내 흉노 군대는 패배하고 몽전은 승리를 거두었습니다. 이 전투는 진나라의 통치를 굳건하게 했을 뿐만 아니라, 후세에 천 명의 군대의 이야기를 남겼습니다.

Usage

这个成语一般用于形容人数众多,声势浩大的场景。

zhè ge chéng yǔ yī bān yòng yú xíng róng rén shù zhòng duō, shēng shì hào dà de chǎng jǐng.

이 고사성어는 보통 사람이 많고 기세가 엄청난 장면을 묘사할 때 사용됩니다.

Examples

  • 他那气势汹汹的样子,好像要率领千军万马去打仗一样。

    tā nà qì shì xiōng xiōng de yàng zi, hǎo xiàng yào shuài lǐng qiān jūn wàn mǎ qù dǎ zhàng yī yàng.

    그는 마치 천군만마를 이끌고 전쟁터에 나서는 듯한 위세를 보였다.

  • 这个项目涉及的人员众多,需要协调各部门的力量,才能完成,可谓是千军万马齐上阵。

    zhè ge xiàng mù shè jí de rén yuán zhòng duō, xū yào xié tiáo gè bù mén de lì liàng, cái néng wán chéng, kě wèi shì qiān jūn wàn mǎ qí shàng zhèn

    이 프로젝트는 많은 사람들이 참여하며, 모든 부서의 협조가 필요합니다. 마치 천군만마가 힘을 합쳐 이 프로젝트를 완성하는 것과 같습니다.