善解人意 peka
Explanation
善解人意是指善于理解别人的意思和想法,体贴别人的感受。
Memahami maksud dan pikiran orang lain serta peka terhadap perasaan mereka.
Origin Story
很久以前,在一个美丽的村庄里,住着一位名叫小梅的女孩。小梅心地善良,对每个人都非常友善。她总是能够理解别人的感受,并尽力帮助他们。村里的人们都很喜欢小梅,因为她善解人意,总是能给他们带来温暖和快乐。有一天,村里来了一个外地人,他因为迷路而感到非常无助。小梅看到他后,主动上前询问,并帮助他找到了回家的路。外地人非常感激小梅的帮助,并称赞她是世界上最善良的人。从此以后,小梅的名声传遍了整个村庄,大家都说她是一位善解人意的好姑娘。
Dahulu kala, di sebuah desa yang indah, tinggalah seorang gadis bernama Xiaomei. Xiaomei memiliki hati yang baik dan sangat ramah kepada semua orang. Dia selalu mampu memahami perasaan orang lain dan berusaha sebaik mungkin untuk membantu mereka. Penduduk desa sangat menyukai Xiaomei, karena dia pengertian dan selalu membawa kehangatan dan kebahagiaan bagi mereka. Suatu hari, seorang asing datang ke desa, dan dia merasa sangat putus asa karena tersesat. Setelah melihatnya, Xiaomei menghampirinya, bertanya, dan membantunya menemukan jalan pulang. Orang asing itu sangat berterima kasih atas bantuan Xiaomei dan memujinya sebagai orang yang paling baik di dunia. Sejak saat itu, reputasi Xiaomei menyebar ke seluruh desa, dan semua orang mengatakan bahwa dia adalah gadis yang baik dan pengertian.
Usage
形容人很体贴,能够理解别人的感受。
Untuk menggambarkan seseorang yang pengertian dan memahami perasaan orang lain.
Examples
-
她善解人意,总是能照顾到别人的感受。
tā shàn jiě rén yì, zǒng shì néng zhào gù dào bié rén de gǎnshòu。
Dia pengertian, selalu memperhatikan perasaan orang lain.
-
他是一个善解人意的好丈夫,总是能理解妻子的想法。
tā shì yīgè shàn jiě rén yì de hǎo zhàngfu, zǒng shì néng lǐjiě qīzi de xiǎngfǎ。
Dia suami yang pengertian, selalu memahami pikiran istrinya.
-
善解人意的人在人际交往中往往很受欢迎。
shàn jiě rén yì de rén zài rén jì jiāowǎng zhōng wǎng wǎng hěn shòu huānyíng
Orang yang pengertian seringkali sangat populer dalam komunikasi antarpribadi.