心如古井 hati seperti sumur tua
Explanation
形容内心非常平静,一点也不动感情。像古老的枯井一样,没有波澜,没有起伏。
Untuk menggambarkan keadaan kedamaian batin dan ketenangan tanpa emosi. Seperti sumur tua yang kering, tanpa gelombang dan fluktuasi.
Origin Story
老渔夫张三,一辈子都在海上讨生活。风浪无数,险境迭出,他见过海啸的凶猛,也经历过暴风雨的摧残。可是,他的内心却像古井一样平静。无论面对怎样的狂风暴雨,他都能保持镇定自若,从容应对。因为他知道,只有内心平静,才能在惊涛骇浪中找到方向,才能战胜一切困难。一次,海上突起风暴,巨浪滔天,船身剧烈摇晃,许多渔民都惊慌失措,有的哭喊着,有的祈祷着。只有张三,依然稳坐在船头,神情平静地指挥着大家自救。他一边指挥,一边轻声细语地安慰着那些惊恐的渔民,他的声音如平静的湖水一般,抚慰着大家焦虑的心灵。最终,他们战胜了风暴,安全返回了港口。人们赞叹张三的心如古井,在危急时刻还能保持如此平静的心态,这是一种多么宝贵的品质啊!
Nelayan tua Zhang San menghabiskan seluruh hidupnya mencari nafkah di laut. Dia telah mengalami banyak badai dan situasi berbahaya, melihat amukan tsunami, dan kekuatan merusak badai. Tetapi hatinya tetap tenang seperti sumur tua. Tidak peduli badai apa pun yang dia hadapi, dia tetap tenang dan tenang, mengatasi semuanya dengan tenang. Karena dia tahu bahwa hanya kedamaian batin yang dapat membantunya menemukan arah dalam gelombang badai dan mengatasi semua kesulitan. Suatu ketika, badai tiba-tiba muncul di laut, gelombang besar mengamuk, dan kapal bergoyang hebat. Banyak nelayan panik, beberapa menangis, beberapa berdoa. Hanya Zhang San yang tetap duduk dengan tenang di haluan kapal, dengan tenang dan tenang mengarahkan semua orang dalam penyelamatan diri. Dia mengarahkan dan dengan lembut menghibur para nelayan yang ketakutan. Suaranya tenang seperti danau yang tenang, menenangkan kecemasan semua orang. Akhirnya, mereka mengatasi badai dan kembali dengan selamat ke pelabuhan. Orang-orang mengagumi ketenangan Zhang San; sikap tenang dalam situasi berbahaya seperti itu memang merupakan kualitas yang berharga.
Usage
用于形容人内心平静、泰然自若的状态。常用于书面语。
Digunakan untuk menggambarkan keadaan damai dan tenang seseorang. Sering digunakan dalam bahasa tertulis.
Examples
-
面对突如其来的打击,他心如古井,波澜不惊。
miàn duì tū rú ér lái de dǎjī, tā xīn rú gǔ jǐng, bō lán bù jīng.
Dihadapkan dengan kemunduran yang tiba-tiba, dia tetap tenang.
-
经历了这么多风雨,她依然心如古井,平静淡然。
jīng lì le zhème duō fēng yǔ, tā yīrán xīn rú gǔ jǐng, píngjìng dànrán
Setelah melewati begitu banyak badai, dia masih tetap tenang dan tabah