忠臣义士 menteri yang setia dan orang-orang yang benar
Explanation
指对国家或君主忠诚,有正义感和节操的人。
Merujuk kepada orang-orang yang setia kepada negara atau raja mereka, dan memiliki rasa keadilan dan integritas.
Origin Story
话说东汉末年,天下大乱,群雄逐鹿。一位名叫关羽的武将,因其忠义无双而闻名天下。他本是刘备帐下的大将,对刘备忠心耿耿,肝脑涂地。在赤壁之战后,曹操占据荆州,欲招降关羽,许以高官厚禄。但关羽始终不为所动,他念及与刘备的兄弟情义,以及对汉室的忠诚,毅然决然地拒绝了曹操的诱惑。后投奔刘备,共同成就蜀汉霸业,成为后世传颂的忠臣义士的典范。他的忠义精神,千百年来一直激励着后人,成为中华民族传统美德的象征。
Di akhir Dinasti Han Timur, dunia berada dalam kekacauan, dan para panglima perang saling memperebutkan kekuasaan. Seorang jenderal bernama Guan Yu menjadi terkenal karena kesetiaan dan keadilannya yang tak tertandingi. Dia adalah seorang jenderal tinggi di bawah Liu Bei dan tanpa syarat setia kepadanya. Setelah Cao Cao menduduki Jingzhou, dia mencoba untuk menyuap Guan Yu dengan posisi tinggi dan kekayaan. Tetapi Guan Yu tetap teguh, mengingat persaudaraan dengan Liu Bei dan kesetiaannya kepada Dinasti Han, dan dengan tegas menolak bujukan Cao Cao. Kemudian, dia bergabung dengan Liu Bei, bersama-sama mereka mendirikan Dinasti Shu Han, dan menjadi contoh bagi menteri dan orang-orang yang setia dan benar untuk generasi mendatang. Semangat kesetiaan dan keadilannya telah menginspirasi generasi mendatang selama berabad-abad dan telah menjadi simbol kebajikan tradisional Tiongkok.
Usage
用于赞扬那些忠诚、勇敢、有正义感的人。
Digunakan untuk memuji mereka yang setia, berani, dan memiliki rasa keadilan.
Examples
-
历史上涌现出许多忠臣义士。
lìshǐ shàng yǒngxiàn chū xǔduō zhōng chén yì shì, wèile guójiā, tāmen gānyuàn fù tāng dǎohuǒ, chéngwéi zhōng chén yì shì de diǎnfàn
Banyak menteri dan orang-orang yang setia dan benar telah muncul dalam sejarah.
-
为了国家,他们甘愿赴汤蹈火,成为忠臣义士的典范。
Demi negara, mereka rela menempuh jalan yang sulit, menjadi teladan bagi menteri dan orang-orang yang setia dan benar