惨绝人寰 menghancurkan hati
Explanation
形容惨痛到了极点,惨到世上再也没有比这更惨痛的事了。
Menggambarkan sebuah tragedi yang begitu besar sehingga tidak ada yang lebih buruk di dunia.
Origin Story
话说唐朝年间,边境地区战乱频繁,民不聊生。某年,一场突如其来的瘟疫席卷了整个边境,无数的百姓染病身亡,村庄变成死城。原本热闹的集市变得冷清萧条,哭喊声与哀嚎声交织在一起,令人闻之心碎。这场瘟疫夺走了无数的生命,留下的只有满目疮痍和无尽的悲伤。人们形容这场瘟疫带来的灾难是‘惨绝人寰’的浩劫,永远铭记在人们的心中。
Dikatakan bahwa selama Dinasti Tang, daerah perbatasan sering dilanda perang yang membuat orang sangat menderita. Suatu tahun, wabah tiba-tiba melanda seluruh wilayah perbatasan, menyebabkan banyak orang jatuh sakit dan meninggal, dan desa-desa menjadi kota hantu. Pasar yang dulunya ramai menjadi sunyi dan sepi, dan tangisan bercampur dengan jeritan, membuat hati orang hancur. Wabah tersebut merenggut banyak nyawa, dan hanya menyisakan kehancuran dan kesedihan yang tak berujung. Orang-orang menggambarkan bencana yang disebabkan oleh wabah tersebut sebagai 'tragedi yang menghancurkan hati', yang akan selalu terukir dalam ingatan mereka.
Usage
用作谓语、定语;形容惨痛到了极点。
Digunakan sebagai predikat atau atributif; menggambarkan puncak penderitaan.
Examples
-
南京大屠杀是惨绝人寰的暴行。
nánjīng dà tǔshā shì cǎn jué rén huán de bàoxíng
Pembantaian Nanjing adalah kekejaman yang mengerikan.
-
这场地震造成了惨绝人寰的灾难。
zhè chǎng dìzhèn zào chéng le cǎn jué rén huán de zāinàn
Gempa bumi tersebut menyebabkan bencana yang mengerikan