狗眼看人低 memandang rendah orang lain
Explanation
比喻用轻蔑的眼光看待人,看不起人。形容人势利眼,看不起人。
Ungkapan ini digunakan untuk menggambarkan seseorang yang memandang rendah orang lain dan memperlakukan mereka dengan merendahkan.
Origin Story
从前,有个财主,家财万贯,却是个狗眼看人低的人。他家中来了个穷书生,衣衫褴褛,财主连茶水都没给他倒一杯。穷书生默默地离开了。后来,这个穷书生高中状元,衣锦还乡,财主上门求他办事,书生却说:"我记得你,当年你狗眼看人低,对我不屑一顾。如今我虽然是状元,但你的所作所为,依旧让我对你印象极差。"
Dahulu kala, ada seorang tuan tanah kaya yang sangat kaya, tetapi dia juga memandang rendah orang lain. Seorang sarjana miskin datang ke rumahnya, mengenakan pakaian compang-camping, dan tuan tanah itu bahkan tidak menuangkan secangkir teh untuknya. Sarjana miskin itu pergi dengan diam-diam. Kemudian, sarjana miskin ini menjadi pejabat tinggi dan kembali ke kampung halamannya. Tuan tanah itu mendatanginya untuk meminta bantuan, tetapi sarjana itu berkata: "Saya ingat Anda. Saat itu, Anda memandang rendah saya. Sekarang, meskipun saya seorang pejabat tinggi, tindakan Anda masih meninggalkan kesan buruk pada saya."
Usage
作谓语、宾语;含贬义。
Digunakan sebagai predikat atau objek; memiliki makna yang merendahkan.
Examples
-
他总是狗眼看人低,看不起那些穷苦人。
tā zǒngshì gǒu yǎn kàn rén dī, kànbuqǐ nàxiē qióngkǔ rén
Dia selalu meremehkan orang lain, memandang rendah orang miskin.
-
有些人狗眼看人低,只和有钱人交往。
yǒuxiē rén gǒu yǎn kàn rén dī, zhǐ hé yǒuqián rén jiāowǎng
Beberapa orang meremehkan orang lain dan hanya bergaul dengan orang kaya saja