皇亲国戚 Kerabat kerajaan
Explanation
皇帝的亲属,泛指有权势的人。
Keluarga Kaisar, umumnya mengacu pada orang-orang yang berkuasa.
Origin Story
大明王朝,国泰民安。然而,皇宫深处,却暗流涌动。皇帝的叔父,一位手握重兵的王爷,觊觎皇位已久。他暗中结党营私,收买朝中大臣,为篡位做准备。他的儿子,更是骄横跋扈,仗着皇亲国戚的身份,横行霸道,欺压百姓,鱼肉乡里。百姓苦不堪言,却又不敢声张。与此同时,皇帝身边也并非都是忠心耿耿之臣,一些贪官污吏,为了自身的利益,也与王爷暗中勾结,助纣为虐。这使得朝廷内部矛盾重重,危机四伏。一位正直的御史大夫,发现了王爷的阴谋,他不顾个人安危,上书弹劾王爷,揭露他的罪行。然而,王爷势力庞大,御史大夫的奏章被压了下来,甚至受到了迫害。然而,正义终将战胜邪恶,真相最终大白于天下。王爷的阴谋被揭穿,他被剥夺爵位,押入大牢,他的儿子也受到了应有的惩罚。大明王朝,终于恢复了往日的平静,百姓们也过上了安居乐业的生活。
Pada masa Dinasti Ming, negeri itu menikmati kedamaian dan kemakmuran. Namun, di kedalaman istana kekaisaran, arus bawah sedang bergolak. Paman kaisar, seorang pangeran dengan kekuatan militer yang cukup besar, telah lama menginginkan tahta. Dia diam-diam membentuk faksi, menyuap pejabat istana, dan mempersiapkan kudeta. Putranya bahkan lebih sombong dan arogan, menggunakan statusnya sebagai kerabat kekaisaran untuk bertindak secara tiranikal, menindas rakyat, dan mengeksploitasi penduduk setempat. Rakyat sangat menderita tetapi tidak berani berbicara. Pada saat yang sama, tidak semua pejabat di sekitar kaisar setia. Beberapa pejabat korup diam-diam bersekongkol dengan pangeran untuk keuntungan mereka sendiri. Ini menyebabkan konflik internal dan krisis di dalam istana. Seorang sensor yang jujur menemukan rencana pangeran itu. Dengan mengabaikan keselamatan pribadinya, dia mengajukan laporan yang menuduh pangeran itu dan membongkar kejahatannya. Namun, pangeran itu sangat kuat, dan laporan sensor itu ditekan, menyebabkan sensor itu dianiaya. Namun, keadilan akhirnya menang, dan kebenaran terungkap ke dunia. Rencana pangeran itu terungkap, dia dicopot dari jabatannya, dipenjara, dan putranya juga dihukum.
Usage
通常用作主语、宾语或定语,用来指代那些有权有势的皇室亲属,有时也用来讽刺那些仗势欺人的人。
Biasanya digunakan sebagai subjek, objek, atau adjektif, untuk merujuk pada kerabat kerajaan yang berkuasa, kadang-kadang juga digunakan untuk menyindir orang-orang yang menggunakan kekuasaan mereka untuk menindas orang lain.
Examples
-
皇亲国戚们仗势欺人,百姓敢怒不敢言。
Huangqin guoqi men zhangshi qiren, baixing gan nu bu gan yan.
Keluarga kerajaan bertindak semena-mena, rakyat hanya berani marah dalam hati.
-
一些皇亲国戚,凭借自己的身份,为非作歹。
Yixie huangqin guoqi, pingjie zijide shenfen, wei fei zuo dai
Beberapa kerabat diraja melakukan kejahatan dengan menggunakan status mereka sebagai bekingan