等量齐观 Diperlakukan secara setara
Explanation
这个成语的意思是,在看待事物的时候,不能因为表面上看起来一样,就忽略了它们之间的差异,要根据事物的实际情况,进行区别对待。
Pepatah ini berarti bahwa ketika kita melihat sesuatu, kita tidak boleh mengabaikan perbedaannya hanya karena terlihat sama di permukaan. Kita harus memperlakukannya secara berbeda sesuai dengan keadaan sebenarnya.
Origin Story
从前,在一个偏远的小村庄里,住着两位老农,他们都是勤劳善良的村民。村里有一条河,河水清澈,经常有鱼儿在水中嬉戏。一天,两位老农到河边钓鱼,他们都钓到了不少鱼,其中一位老农钓到了两条大鱼,而另一位老农只钓到了一条小鱼。回到村庄后,他们来到村里唯一的酒馆,准备一起庆祝丰收。他们拿出他们钓到的鱼,准备让酒馆的老板帮忙烹饪。老板看到他们钓到的鱼,就笑着说:“两位老农真是好运气,钓到了这么多的鱼,真是丰收啊!不过,两位老农的鱼,可不能等量齐观呀。你的两条大鱼,肯定比他的那条小鱼要贵。
Dahulu kala, di sebuah desa terpencil, tinggallah dua orang petani tua yang keduanya rajin dan baik hati. Ada sebuah sungai di desa itu, air sungainya jernih, dan seringkali terdapat ikan yang bermain-main di dalam air. Suatu hari, kedua petani tua itu pergi memancing di tepi sungai, mereka berdua menangkap banyak ikan, salah seorang petani tua itu menangkap dua ikan besar, sedangkan petani tua lainnya hanya menangkap satu ikan kecil. Ketika mereka kembali ke desa, mereka pergi ke satu-satunya kedai minuman di desa itu dan memutuskan untuk merayakan panen bersama. Mereka mengeluarkan ikan tangkapan mereka dan meminta pemilik kedai minuman untuk memasaknya. Pemilik melihat ikan tangkapan mereka dan berkata sambil tersenyum:
Usage
这个成语在日常生活中使用比较广泛,主要用于否定句,表示不能将不同的事物混为一谈,要根据实际情况进行区别对待。例如:
Pepatah ini banyak digunakan dalam kehidupan sehari-hari, terutama dalam kalimat negatif, untuk menyatakan bahwa hal-hal yang berbeda tidak dapat dicampur, tetapi harus diperlakukan secara berbeda sesuai dengan situasi sebenarnya. Misalnya:
Examples
-
我们不能把所有员工等量齐观,要根据他们的能力和贡献分配工作。
wǒmen bùnéng bǎ suǒyǒu yuángōng děng liàng qí guān, yào gēnjù tāmen de nénglì hé gòngxiàn fēnpèi gōngzuò.
Kita tidak dapat memperlakukan semua karyawan secara setara, kita harus mengalokasikan pekerjaan berdasarkan kemampuan dan kontribusi mereka.
-
学习时不能等量齐观,要根据不同的科目,采取不同的学习方法。
xuéxí shí bùnéng děng liàng qí guān, yào gēnjù bùtóng de kēmù, cǎiqǔ bùtóng de xuéxí fāngfǎ.
Kita tidak dapat memperlakukan semua mata pelajaran secara setara saat belajar, kita perlu menggunakan metode yang berbeda untuk mata pelajaran yang berbeda.
-
在生活中,不能等量齐观地看待所有朋友,因为不同的人,关系不同,付出也不同。
zài shēnghuó zhōng, bùnéng děng liàng qí guān de kàn dài suǒyǒu péngyou, yīnwèi bùtóng de rén, guānxì bùtóng, fùchū yě bùtóng.
Dalam kehidupan, kita tidak dapat memperlakukan semua teman secara setara, karena orang yang berbeda memiliki hubungan yang berbeda dan kontribusi yang berbeda.
-
不能等量齐观,在评估不同部门的业绩时,要考虑他们各自的资源和条件。
bùnéng děng liàng qí guān, zài pínggù bùtóng bùmén de jìxù shí, yào kǎolǜ tāmen gèzì de zīyuán hé tiáojiàn.
Kita tidak dapat memperlakukan semua departemen secara setara saat mengevaluasi kinerja mereka, kita perlu mempertimbangkan sumber daya dan kondisi mereka.
-
在评价不同文化时,不能等量齐观,要尊重其差异性。
zài píngjià bùtóng wénhuà shí, bùnéng děng liàng qí guān, yào zūnzhòng qí chāyìxìng.
Kita tidak dapat memperlakukan budaya yang berbeda secara setara saat mengevaluasi mereka, kita harus menghormati perbedaan mereka.