相提并论 Membandingkan
Explanation
把不同的人或事放在一起谈论或看待,指两者不能相比。
Untuk mendiskusikan atau memperlakukan orang atau hal yang berbeda bersama-sama; itu berarti bahwa keduanya tidak dapat dibandingkan.
Origin Story
话说唐朝时期,有两个才华横溢的诗人,一个叫李白,一个叫杜甫。李白豪放不羁,诗歌风格飘逸洒脱;杜甫沉郁顿挫,诗歌风格深沉厚重。两人都为唐朝诗坛做出了巨大的贡献,但他们的诗歌风格迥然不同。有人想把他们的诗歌放在一起比较,说李白诗歌更好,也有人说杜甫诗歌更有深度。其实,他们的诗歌各有千秋,各有特色,根本无法相提并论。就像一幅泼墨山水画和一幅工笔花鸟画,虽然都是艺术品,但表现手法和审美情趣却大相径庭,根本没有高下之分。与其强求比较,不如欣赏他们的不同之处,感受他们各自带来的独特魅力。这便是“相提并论”的真正含义。
Dikatakan bahwa selama Dinasti Tang, ada dua penyair yang berbakat, satu bernama Li Bai dan yang lainnya bernama Du Fu. Li Bai bebas dan riang, gaya puisinya anggun dan alami; Du Fu melankolis dan emosional, gaya puisinya dalam dan serius. Keduanya memberikan kontribusi besar bagi kejayaan sastra Dinasti Tang, tetapi gaya puisi mereka sangat berbeda. Beberapa orang mencoba membandingkan puisi mereka dan mengatakan bahwa puisi Li Bai lebih baik, sementara yang lain mengatakan bahwa puisi Du Fu lebih dalam. Sebenarnya, kedua puisi tersebut memiliki ciri dan daya tarik unik masing-masing, dan tidak mungkin untuk membandingkannya. Seperti lukisan lanskap cat air gaya bebas dan lukisan bunga dan burung berwarna-warni yang detail, keduanya merupakan karya seni, tetapi gaya ekspresi dan selera estetika mereka sangat berbeda, dan tidak ada pertanyaan tentang superioritas atau inferioritas. Alih-alih mencoba membandingkan, kita harus menghargai perbedaan mereka dan mengalami pesona unik yang mereka bawakan. Itulah arti sebenarnya dari “membandingkan”.
Usage
用作谓语、宾语;指同等看待。
Digunakan sebagai predikat dan objek; artinya memperlakukan secara setara.
Examples
-
你不能把这两件事相提并论。
nǐ bù néng bǎ zhè liǎng jiàn shì xiāng tí bìng lùn。
Anda tidak dapat membandingkan dua hal ini.
-
他的成就和他的努力是不能相提并论的。
tā de chéngjiù hé tā de nǔlì shì bù néng xiāng tí bìng lùn de。
Prestasi dan usahanya tidak dapat dibandingkan.