胸有成竹 memiliki rencana dalam pikiran
Explanation
这个成语比喻做事之前已经有充分的准备和把握。
Ungkapan ini berarti seseorang telah melakukan persiapan penuh dan memiliki pemahaman yang baik tentang suatu masalah sebelum melakukannya.
Origin Story
宋代大文豪苏轼与好友文同皆善画竹,苏轼尤喜画墨竹。一日,苏轼与文同论画,苏轼说道:"吾用笔画竹,必先胸有成竹,心中已有竹之形象,而后落笔成画。"文同则不然,他认为画竹须写生,需仔细观察竹之形态,方能画出神韵。于是,两人各自作画。苏轼挥毫泼墨,一气呵成,画出数竿劲竹,栩栩如生。文同则细致观察,反复修改,最终也画成一幅佳作。苏轼与文同的画法虽不同,但都体现了他们对绘画的精湛技艺和对艺术的执着追求。
Su Shi, seorang penulis besar Dinasti Song, dan temannya Wen Tong sama-sama pandai melukis bambu. Su Shi sangat menyukai melukis bambu dengan tinta. Suatu hari, Su Shi dan Wen Tong berdiskusi tentang melukis, dan Su Shi berkata, "Ketika saya melukis bambu, saya harus terlebih dahulu memiliki gambaran yang jelas tentang bambu di pikiran saya, dan kemudian saya akan mulai melukis." Wen Tong tidak setuju. Dia berpikir bahwa melukis bambu membutuhkan pengamatan bambu dengan cermat dan menangkap esensinya. Oleh karena itu, kedua orang tersebut melukis gambar mereka sendiri. Su Shi melukis beberapa batang bambu yang kuat dalam sekali goresan dengan sapuan kuas yang hidup. Wen Tong, di sisi lain, mengamati bambu dengan cermat, terus-menerus memodifikasi karyanya, sampai akhirnya ia menciptakan sebuah mahakarya. Meskipun metode melukis Su Shi dan Wen Tong berbeda, keduanya mencerminkan keterampilan mereka yang luar biasa dan dedikasi mereka pada seni.
Usage
形容人做事之前已有充分的准备和把握,也形容人对事情的处理很有把握,成竹在胸。
Ini menggambarkan seseorang yang sudah mempersiapkan diri sepenuhnya dan percaya diri sebelum bertindak. Ini juga menggambarkan seseorang yang sangat yakin dengan kemampuannya dalam menangani sesuatu dan memiliki kendali penuh.
Examples
-
他胸有成竹地走上讲台,开始了精彩的演讲。
tā xiōng yǒu chéng zhú de zǒu shàng jiǎng tái, kāishǐ le jīng cǎi de yǎn jiǎng。
Ia dengan percaya diri berjalan ke atas panggung dan memulai pidato yang mengesankan.
-
面对突如其来的难题,她胸有成竹地提出了解决方案。
miàn duì tū rú qí lái de nántí, tā xiōng yǒu chéng zhú de tí chū le jiě jué fāng àn。
Dihadapkan dengan masalah yang tak terduga, ia dengan tenang mengajukan solusi.