蛛丝马迹 zhū sī mǎ jì Jejak samar

Explanation

比喻事情遗留下来的细微的痕迹和线索。

Merujuk pada jejak dan petunjuk yang samar yang ditinggalkan oleh sesuatu.

Origin Story

话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他喜欢游山玩水,一日,他在野外散步,发现地上有一些奇怪的痕迹,细细观察,发现这些痕迹像蜘蛛的丝,又像马蹄的印记,心中暗自思忖:这是何物留下来的呢?于是他沿着痕迹一路追寻,最后发现了一处隐蔽的山洞,洞中有一只巨大的蜘蛛和一匹骏马。原来,这蜘蛛和骏马是山洞里妖怪的坐骑,它们经常出来作乱,所以留下了这些蛛丝马迹。李白机智勇敢,他拿着剑,与妖怪大战三百回合,最终将其制服,解救了附近的百姓,从此,这附近再也没有妖怪出来作乱了。后来人们就用“蛛丝马迹”来比喻事情留下的隐约可寻的痕迹和线索。

huà shuō táng cháo shíqī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, tā xǐhuan yóu shān wán shuǐ, yī rì, tā zài yě wài sànbù, fāxiàn dì shàng yǒu yīxiē qíguài de hénjì, xìxì guānchá, fāxiàn zhèxiē hénjì xiàng zhīzhū de sī, yòu xiàng mǎ tí de yìnjì, xīnzōng àn zì sī cǔn: zhè shì hé wù liúxià lái de ne? yúshì tā yánzhe hénjì yīlù zhuīxún, zuìhòu fāxiàn le yī chù yǐnbì de shāndòng, dòng zhōng yǒu yī zhī jùdà de zhīzhū hé yī pǐ jùnmǎ. yuánlái, zhè zhīzhū hé jùnmǎ shì shāndòng lǐ yāoguài de zuòqí, tāmen chángcháng chūlái zuòluàn, suǒyǐ liúxià le zhèxiē zhūsī mǎjì. lǐ bái jīzhì yǒnggǎn, tā ná zhe jiàn, yǔ yāoguài dàzhàn sān bǎi huíhé, zuìzhōng jiāng qí zhìfú, jiějiù le fùjìn de bǎixìng, cóngcǐ, zhè fùjìn zài yě méiyǒu yāoguài chūlái zuòluàn le. hòulái rénmen jiù yòng "zhūsī mǎjì" lái bǐyù shìqíng liúxià de yīnyuē kě xún de hénjì hé xiànsuō.

Dikatakan bahwa pada masa Dinasti Tang, seorang penyair bernama Li Bai sangat menyukai perjalanan pegunungan dan air. Suatu hari, ketika dia sedang berjalan-jalan di hutan, dia melihat beberapa jejak aneh di tanah. Setelah mengamati dengan saksama, dia merasa jejak-jejak ini tampak seperti jaring laba-laba dan jejak kaki kuda. Dia berpikir dalam hati: Jejak siapa ini? Kemudian dia mengikuti jejak-jejak itu dan akhirnya menemukan sebuah gua tersembunyi. Di dalam gua itu ada seekor laba-laba yang sangat besar dan seekor kuda. Ternyata laba-laba dan kuda itu adalah kendaraan iblis yang tinggal di gua, mereka sering keluar dan membuat masalah, jadi mereka meninggalkan jejak-jejak ini. Li Bai sangat pintar dan berani. Dia melawan iblis dengan pedangnya selama tiga ratus putaran dan akhirnya mengalahkan mereka. Dengan demikian dia menyelamatkan orang-orang di sekitarnya. Sejak itu, tidak ada iblis yang pernah membuat masalah di daerah itu lagi. Kemudian, orang-orang mulai menggunakan kata “蛛丝马迹” untuk merujuk pada jejak dan petunjuk yang sangat samar dari suatu peristiwa.

Usage

常用来形容细微的线索、痕迹。

cháng yòng lái xíngróng xìwēi de xiànsuō, hénjì

Sering digunakan untuk menggambarkan petunjuk dan jejak yang samar.

Examples

  • 尽管线索很细微,但只要认真寻找,就能发现蛛丝马迹。

    jǐnguǎn xiànsuō hěn xīwēi, dàn zhǐyào rènzhēn xúnzhǎo, jiù néng fāxiàn zhūsī mǎjì

    Meskipun petunjuknya sangat kecil, tetapi jika dicari dengan cermat, jejak-jejaknya akan ditemukan.

  • 侦探根据案发现场的蛛丝马迹,推断出凶手的作案过程。

    zhēntàn gēnjù ànfāxiàn chǎng de zhūsī mǎjì, tuīduàn chū xióngshǒu de zuò'àn guòchéng

    Berdasarkan jejak-jejak di tempat kejadian perkara, detektif menyimpulkan proses kejahatan pelaku tersebut。