蛛丝马迹 Jejak samar
Explanation
比喻事情遗留下来的细微的痕迹和线索。
Merujuk pada jejak dan petunjuk yang samar yang ditinggalkan oleh sesuatu.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,他喜欢游山玩水,一日,他在野外散步,发现地上有一些奇怪的痕迹,细细观察,发现这些痕迹像蜘蛛的丝,又像马蹄的印记,心中暗自思忖:这是何物留下来的呢?于是他沿着痕迹一路追寻,最后发现了一处隐蔽的山洞,洞中有一只巨大的蜘蛛和一匹骏马。原来,这蜘蛛和骏马是山洞里妖怪的坐骑,它们经常出来作乱,所以留下了这些蛛丝马迹。李白机智勇敢,他拿着剑,与妖怪大战三百回合,最终将其制服,解救了附近的百姓,从此,这附近再也没有妖怪出来作乱了。后来人们就用“蛛丝马迹”来比喻事情留下的隐约可寻的痕迹和线索。
Dikatakan bahwa pada masa Dinasti Tang, seorang penyair bernama Li Bai sangat menyukai perjalanan pegunungan dan air. Suatu hari, ketika dia sedang berjalan-jalan di hutan, dia melihat beberapa jejak aneh di tanah. Setelah mengamati dengan saksama, dia merasa jejak-jejak ini tampak seperti jaring laba-laba dan jejak kaki kuda. Dia berpikir dalam hati: Jejak siapa ini? Kemudian dia mengikuti jejak-jejak itu dan akhirnya menemukan sebuah gua tersembunyi. Di dalam gua itu ada seekor laba-laba yang sangat besar dan seekor kuda. Ternyata laba-laba dan kuda itu adalah kendaraan iblis yang tinggal di gua, mereka sering keluar dan membuat masalah, jadi mereka meninggalkan jejak-jejak ini. Li Bai sangat pintar dan berani. Dia melawan iblis dengan pedangnya selama tiga ratus putaran dan akhirnya mengalahkan mereka. Dengan demikian dia menyelamatkan orang-orang di sekitarnya. Sejak itu, tidak ada iblis yang pernah membuat masalah di daerah itu lagi. Kemudian, orang-orang mulai menggunakan kata “蛛丝马迹” untuk merujuk pada jejak dan petunjuk yang sangat samar dari suatu peristiwa.
Usage
常用来形容细微的线索、痕迹。
Sering digunakan untuk menggambarkan petunjuk dan jejak yang samar.
Examples
-
尽管线索很细微,但只要认真寻找,就能发现蛛丝马迹。
jǐnguǎn xiànsuō hěn xīwēi, dàn zhǐyào rènzhēn xúnzhǎo, jiù néng fāxiàn zhūsī mǎjì
Meskipun petunjuknya sangat kecil, tetapi jika dicari dengan cermat, jejak-jejaknya akan ditemukan.
-
侦探根据案发现场的蛛丝马迹,推断出凶手的作案过程。
zhēntàn gēnjù ànfāxiàn chǎng de zhūsī mǎjì, tuīduàn chū xióngshǒu de zuò'àn guòchéng
Berdasarkan jejak-jejak di tempat kejadian perkara, detektif menyimpulkan proses kejahatan pelaku tersebut。