佩戴香囊 Memakai Kantong Aromatik
Dialog
Dialog 1
中文
A:你看,我的香囊多漂亮!这是我奶奶亲手缝制的,里面装着艾草和香料,可以驱蚊避邪。
B:哇,真精致!香囊的图案是什么寓意呢?
C:这是代表吉祥如意的图案,端午节戴上它,可以保佑平安健康。
B:端午节啊,听起来很有趣,你们的节日习俗真特别!
A:是啊,我们还有赛龙舟、吃粽子等等,有机会你来体验一下!
B:好啊,到时候一定去!
拼音
Indonesian
A: Lihat, betapa indahnya kantong aromatikku! Ini dijahit tangan oleh nenekku, berisi nilam dan rempah-rempah, dapat mengusir nyamuk dan roh jahat.
B: Wah, cantik sekali! Apa arti pola di kantong aromatik itu?
C: Ini adalah pola yang melambangkan keberuntungan dan kemakmuran. Memakainya selama Festival Perahu Naga konon mendatangkan keselamatan dan kesehatan.
B: Festival Perahu Naga? Kedengarannya menarik! Tradisi festival kalian benar-benar unik!
A: Ya, kami juga memiliki lomba perahu naga dan makan zongzi. Suatu saat kamu harus datang dan mengalaminya!
B: Tentu, aku pasti akan datang!
Frasa Biasa
佩戴香囊
Memakai kantong aromatik
Kebudayaan
中文
端午节佩戴香囊是中国传统习俗,寓意驱邪避瘟,祈求平安健康。香囊内通常填充艾草、香料等具有芳香和药用价值的物品。
拼音
Indonesian
Memakai kantong aromatik selama Festival Perahu Naga merupakan tradisi Tionghoa, yang melambangkan menangkal kejahatan dan berdoa untuk kedamaian serta kesehatan. Kantong tersebut biasanya diisi dengan mugwort, rempah-rempah, dan barang-barang lain yang memiliki nilai aromatik dan obat-obatan
Frasa Lanjut
中文
这香囊不仅好看,还寓意着平安吉祥。
这香囊的刺绣精美绝伦,是祖传的手艺。
佩戴香囊是端午节的传统习俗,象征着健康长寿。
拼音
Indonesian
Kantong aromatik ini tidak hanya indah, tetapi juga melambangkan kedamaian dan keberuntungan.
Sulam pada kantong aromatik ini sangat indah dan unik, sebuah kerajinan turun-temurun.
Memakai kantong aromatik adalah kebiasaan tradisional selama Festival Perahu Naga, melambangkan kesehatan dan umur panjang
Tabu Kebudayaan
中文
佩戴香囊时应注意保持清洁卫生,避免将香囊挂在不洁净的地方。
拼音
pèidài xiāngnáng shí yīng zhùyì bǎochí qīngjié wèishēng, bìmiǎn jiāng xiāngnáng guà zài bù jiéjìng de dìfāng。
Indonesian
Saat memakai kantong aromatik, perhatikan kebersihan dan kesehatan, dan hindari menggantungnya di tempat yang kotor.Titik Kunci
中文
端午节佩戴香囊主要针对儿童和老人,年轻人佩戴较少。香囊需选择材质优良、做工精细的,避免劣质产品。佩戴时要注意避免香囊磨损或破损。
拼音
Indonesian
Memakai kantong aromatik selama Festival Perahu Naga terutama ditujukan untuk anak-anak dan orang tua, sedangkan kaum muda jarang memakainya. Kantong aromatik harus terbuat dari bahan berkualitas tinggi dan dibuat dengan halus, hindari produk berkualitas rendah. Saat memakainya, perhatikan agar kantong aromatik tidak rusak atau aus.Petunjuk Praktik
中文
可以尝试用不同的语言描述香囊的图案和寓意。
可以模拟与外国友人交流佩戴香囊的场景,练习表达。
可以查找更多关于端午节的资料,丰富交流内容。
拼音
Indonesian
Cobalah mendeskripsikan pola dan makna kantong aromatik dalam berbagai bahasa.
Simulasikan percakapan dengan teman asing tentang penggunaan kantong aromatik dan berlatihlah mengekspresikan diri.
Cari informasi lebih lanjut tentang Festival Perahu Naga untuk memperkaya percakapan