共享经济 Ekonomi Berbagi
Dialog
Dialog 1
中文
A:你好,请问你知道共享单车吗?
B:知道啊,就是那种可以扫码租用的自行车,很方便环保。
C:对,而且现在共享单车已经发展得很成熟了,很多城市都有,方便了市民出行,也减少了汽车尾气排放。
A:确实,我记得以前我出差去上海,每天都骑共享单车,感觉非常好。
B:是啊,共享单车不仅方便环保,也体现了一种共享经济的理念。
C:共享经济的概念在我国发展得很快,像共享单车、共享汽车等等,这些都可以有效减少碳排放。
拼音
Indonesian
A: Halo, apakah Anda tahu tentang sepeda bersama?
B: Ya, itu sepeda yang bisa disewa dengan memindai kode, sangat nyaman dan ramah lingkungan.
C: Benar, dan sekarang sepeda bersama sudah sangat maju, banyak kota memilikinya, yang memudahkan perjalanan warga dan mengurangi emisi gas buang mobil.
A: Benar, saya ingat ketika saya melakukan perjalanan bisnis ke Shanghai, saya menggunakan sepeda bersama setiap hari, dan rasanya sangat menyenangkan.
B: Ya, sepeda bersama tidak hanya nyaman dan ramah lingkungan, tetapi juga mewujudkan konsep ekonomi berbagi.
C: Konsep ekonomi berbagi berkembang pesat di Cina, seperti sepeda bersama, mobil bersama, dll., yang dapat secara efektif mengurangi emisi karbon.
Frasa Biasa
共享经济
Ekonomi berbagi
Kebudayaan
中文
共享经济是近年来中国兴起的一种新型经济模式,它强调资源共享、效率提升和环境保护。共享单车就是共享经济的典型代表。
拼音
Indonesian
Ekonomi berbagi adalah model ekonomi baru yang muncul di Tiongkok dalam beberapa tahun terakhir. Model ini menekankan berbagi sumber daya, peningkatan efisiensi, dan perlindungan lingkungan. Sepeda bersama merupakan contoh khas dari ekonomi berbagi
Frasa Lanjut
中文
低碳出行
绿色出行
可持续发展
拼音
Indonesian
Perjalanan rendah karbon
Perjalanan hijau
Pengembangan berkelanjutan
Tabu Kebudayaan
中文
避免谈论共享经济的负面新闻,例如共享单车乱停放等问题。在正式场合下,避免使用过于口语化的表达。
拼音
bìmiǎn tánlùn gòngxiǎng jīngjì de fùmiàn xìnwén,lìrú gòngxiǎng dānchē luàn tíngfàng děng wèntí。zài zhèngshì chǎnghé xià,bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá。
Indonesian
Hindari membahas berita negatif tentang ekonomi berbagi, seperti masalah sepeda bersama yang diparkir secara sembarangan. Pada kesempatan formal, hindari menggunakan ekspresi yang terlalu sehari-hari.Titik Kunci
中文
在与外国人交流时,需要注意语言的准确性和清晰度,并避免使用过于口语化的表达。选择合适的场景和话题,让对方更容易理解。
拼音
Indonesian
Saat berkomunikasi dengan orang asing, perhatikan akurasi dan kejelasan bahasa, dan hindari menggunakan ekspresi yang terlalu sehari-hari. Pilih konteks dan topik yang tepat agar pihak lain lebih mudah memahami.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的对话,例如在咖啡馆、公园等场所。
尝试用不同的方式表达同一个意思,提高语言表达能力。
注意语调和语气,使对话更自然流畅。
拼音
Indonesian
Berlatihlah dialog dalam berbagai skenario, misalnya di kafe, taman, dll. Coba ungkapkan makna yang sama dengan berbagai cara untuk meningkatkan kemampuan ekspresi bahasa. Perhatikan intonasi dan nada agar dialog lebih alami dan lancar