共享经济 Экономика совместного потребления
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:你好,请问你知道共享单车吗?
B:知道啊,就是那种可以扫码租用的自行车,很方便环保。
C:对,而且现在共享单车已经发展得很成熟了,很多城市都有,方便了市民出行,也减少了汽车尾气排放。
A:确实,我记得以前我出差去上海,每天都骑共享单车,感觉非常好。
B:是啊,共享单车不仅方便环保,也体现了一种共享经济的理念。
C:共享经济的概念在我国发展得很快,像共享单车、共享汽车等等,这些都可以有效减少碳排放。
拼音
Russian
A: Здравствуйте, знаете ли вы о системе проката велосипедов?
B: Да, это велосипеды, которые можно арендовать, сканируя QR-код, очень удобно и экологично.
C: Точно, и сейчас прокат велосипедов очень развит, во многих городах есть такие системы, что облегчает передвижение граждан и сокращает выбросы выхлопных газов автомобилей.
A: Верно, я помню, когда ездил в командировки в Шанхай, я каждый день пользовался прокатом велосипедов, это было очень приятно.
B: Да, прокат велосипедов не только удобен и экологичен, но и воплощает концепцию экономики совместного потребления.
C: Концепция экономики совместного потребления быстро развивается в Китае, например, прокат велосипедов, автомобилей и т.д., всё это эффективно сокращает выбросы углерода.
Часто используемые выражения
共享经济
Экономика совместного потребления
Культурный фон
中文
共享经济是近年来中国兴起的一种新型经济模式,它强调资源共享、效率提升和环境保护。共享单车就是共享经济的典型代表。
拼音
Russian
Экономика совместного потребления — это новая экономическая модель, возникшая в Китае в последние годы. Она делает акцент на совместном использовании ресурсов, повышении эффективности и охране окружающей среды. Прокат велосипедов — типичный пример экономики совместного потребления
Продвинутые выражения
中文
低碳出行
绿色出行
可持续发展
拼音
Russian
Низкоуглеродные поездки
Экологичные поездки
Устойчивое развитие
Культурные запреты
中文
避免谈论共享经济的负面新闻,例如共享单车乱停放等问题。在正式场合下,避免使用过于口语化的表达。
拼音
bìmiǎn tánlùn gòngxiǎng jīngjì de fùmiàn xìnwén,lìrú gòngxiǎng dānchē luàn tíngfàng děng wèntí。zài zhèngshì chǎnghé xià,bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá。
Russian
Избегайте обсуждения негативных новостей об экономике совместного потребления, например, проблем с неправильной парковкой велосипедов. В формальной обстановке избегайте использования слишком разговорных выражений.Ключевые точки
中文
在与外国人交流时,需要注意语言的准确性和清晰度,并避免使用过于口语化的表达。选择合适的场景和话题,让对方更容易理解。
拼音
Russian
При общении с иностранцами следует обращать внимание на точность и ясность языка и избегать использования слишком разговорных выражений. Выберите подходящий контекст и тему, чтобы собеседнику было легче понять.Советы для практики
中文
多练习不同场景下的对话,例如在咖啡馆、公园等场所。
尝试用不同的方式表达同一个意思,提高语言表达能力。
注意语调和语气,使对话更自然流畅。
拼音
Russian
Потренируйтесь в диалогах в разных ситуациях, например, в кафе, парке и т.д. Попробуйте выразить одно и то же разными способами, чтобы улучшить свои навыки выражения. Обращайте внимание на интонацию и тон, чтобы диалог звучал естественнее и плавнее