固废处理 Pengelolaan Limbah Padat
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,请问您对中国的固废处理现状了解多少?
B:了解一些,听说中国在这方面投入很大,也取得了一些进展。
C:是的,我们国家近年来大力发展垃圾分类和资源回收利用,取得了显著成效。例如,很多城市已经建立了完善的垃圾分类系统,并推广了厨余垃圾处理技术。
A:那您觉得还有哪些方面可以改进呢?
B:我认为公众参与度还有待提高,还需要加强环保意识的宣传教育。
C:您说得对,我们也在努力提高公众参与度,例如通过各种宣传活动,提高市民对垃圾分类和环保的认知。
拼音
Indonesian
A: Halo, seberapa banyak yang Anda ketahui tentang situasi pengelolaan limbah padat di China saat ini?
B: Saya tahu sedikit. Saya mendengar bahwa China telah banyak berinvestasi di bidang ini dan telah membuat beberapa kemajuan.
C: Ya, dalam beberapa tahun terakhir, negara kita telah secara aktif mengembangkan pengelompokan sampah dan daur ulang sumber daya, dan telah mencapai hasil yang luar biasa. Misalnya, banyak kota telah membangun sistem pengelompokan sampah yang lengkap dan mempromosikan teknologi pengolahan sampah dapur.
A: Lalu, menurut Anda, aspek apa lagi yang dapat ditingkatkan?
B: Saya pikir tingkat partisipasi publik masih perlu ditingkatkan, dan pendidikan kesadaran lingkungan juga perlu diperkuat.
C: Anda benar, kami juga berupaya meningkatkan partisipasi publik, misalnya melalui berbagai kegiatan publikasi untuk meningkatkan kesadaran warga tentang pengelompokan sampah dan perlindungan lingkungan.
Frasa Biasa
固废处理
Pengelolaan limbah padat
Kebudayaan
中文
中国近年来大力发展垃圾分类和资源回收利用,取得了显著成效,但公众参与度还有待提高。
拼音
Indonesian
China telah membuat kemajuan signifikan dalam pengelompokan sampah dan daur ulang sumber daya dalam beberapa tahun terakhir, tetapi partisipasi publik masih perlu ditingkatkan
Frasa Lanjut
中文
中国在固废处理方面面临着诸多挑战,例如如何平衡经济发展与环境保护之间的关系;如何提高公众参与度,形成人人参与的良好社会氛围;如何进一步提升技术水平,实现更有效的资源回收利用。
拼音
Indonesian
China menghadapi banyak tantangan dalam pengelolaan limbah padat, seperti bagaimana menyeimbangkan hubungan antara pembangunan ekonomi dan perlindungan lingkungan; bagaimana meningkatkan partisipasi publik dan menciptakan suasana sosial yang baik di mana semua orang berpartisipasi; bagaimana meningkatkan lebih lanjut tingkat teknologi dan mencapai daur ulang sumber daya yang lebih efektif
Tabu Kebudayaan
中文
在谈论固废处理时,避免使用带有负面情绪或不尊重环卫工人的词语。
拼音
zài tánlùn gùfèi chǔlǐ shí,biànmiǎn shǐyòng dài yǒu fùmiàn qíngxù huò bù zūnzhòng huánwèi gōngrén de cíyǔ。
Indonesian
Saat membahas pengelolaan limbah padat, hindari penggunaan kata-kata yang mengandung emosi negatif atau tidak menghormati pekerja kebersihan.Titik Kunci
中文
在与外国人交流时,要注意语言表达的准确性和清晰度,避免使用过于专业的术语。
拼音
Indonesian
Saat berkomunikasi dengan orang asing, perhatikan keakuratan dan kejelasan ungkapan bahasa dan hindari penggunaan istilah yang terlalu profesional.Petunjuk Praktik
中文
可以模拟真实的场景,例如在国际会议或环保论坛上,与外国人讨论中国的固废处理现状。
多练习不同类型的对话,例如正式场合与非正式场合的表达。
拼音
Indonesian
Anda dapat mensimulasikan skenario kehidupan nyata, seperti mendiskusikan situasi terkini pengelolaan limbah padat di China dalam konferensi internasional atau forum lingkungan.
Berlatih berbagai jenis dialog, seperti ekspresi dalam situasi formal dan informal