固废处理 Pengurusan Sisa Pepejal
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,请问您对中国的固废处理现状了解多少?
B:了解一些,听说中国在这方面投入很大,也取得了一些进展。
C:是的,我们国家近年来大力发展垃圾分类和资源回收利用,取得了显著成效。例如,很多城市已经建立了完善的垃圾分类系统,并推广了厨余垃圾处理技术。
A:那您觉得还有哪些方面可以改进呢?
B:我认为公众参与度还有待提高,还需要加强环保意识的宣传教育。
C:您说得对,我们也在努力提高公众参与度,例如通过各种宣传活动,提高市民对垃圾分类和环保的认知。
拼音
Malay
A: Salam, betapa banyak yang anda ketahui tentang situasi semasa pelupusan sisa pepejal di China?
B: Saya tahu sedikit. Saya dengar China telah melabur banyak dalam bidang ini dan telah membuat beberapa kemajuan.
C: Ya, dalam beberapa tahun kebelakangan ini, negara kita telah menggalakkan pengasingan sampah dan kitar semula sumber daya dengan giat, dan telah mencapai hasil yang memberangsangkan. Contohnya, banyak bandar telah menubuhkan sistem pengasingan sampah yang lengkap dan menggalakkan teknologi rawatan sisa makanan.
A: Jadi, menurut anda, aspek apa lagi yang boleh diperbaiki?
B: Saya fikir penyertaan orang ramai masih perlu dipertingkatkan, dan pendidikan kesedaran alam sekitar juga perlu diperkukuh.
C: Anda betul, kami juga berusaha meningkatkan penyertaan orang ramai, contohnya melalui pelbagai aktiviti publisiti untuk meningkatkan kesedaran rakyat tentang pengasingan sampah dan perlindungan alam sekitar.
Frasa Biasa
固废处理
Pelupusan sisa pepejal
Kebudayaan
中文
中国近年来大力发展垃圾分类和资源回收利用,取得了显著成效,但公众参与度还有待提高。
拼音
Malay
China telah membuat kemajuan yang ketara dalam pengasingan sampah dan kitar semula sumber daya dalam beberapa tahun kebelakangan ini, tetapi penyertaan orang ramai masih perlu ditingkatkan
Frasa Lanjut
中文
中国在固废处理方面面临着诸多挑战,例如如何平衡经济发展与环境保护之间的关系;如何提高公众参与度,形成人人参与的良好社会氛围;如何进一步提升技术水平,实现更有效的资源回收利用。
拼音
Malay
China menghadapi banyak cabaran dalam pelupusan sisa pepejal, seperti bagaimana mengimbangi hubungan antara pembangunan ekonomi dan perlindungan alam sekitar; bagaimana meningkatkan penyertaan orang ramai dan mewujudkan suasana sosial yang baik di mana semua orang mengambil bahagian; bagaimana meningkatkan lagi tahap teknologi dan mencapai kitar semula sumber daya yang lebih berkesan
Tabu Kebudayaan
中文
在谈论固废处理时,避免使用带有负面情绪或不尊重环卫工人的词语。
拼音
zài tánlùn gùfèi chǔlǐ shí,biànmiǎn shǐyòng dài yǒu fùmiàn qíngxù huò bù zūnzhòng huánwèi gōngrén de cíyǔ。
Malay
Apabila membincangkan pelupusan sisa pepejal, elakkan menggunakan perkataan yang mempunyai emosi negatif atau tidak menghormati pekerja pembersihan.Titik Kunci
中文
在与外国人交流时,要注意语言表达的准确性和清晰度,避免使用过于专业的术语。
拼音
Malay
Apabila berkomunikasi dengan orang asing, beri perhatian kepada ketepatan dan kejelasan ungkapan bahasa dan elakkan penggunaan istilah yang terlalu profesional.Petunjuk Praktik
中文
可以模拟真实的场景,例如在国际会议或环保论坛上,与外国人讨论中国的固废处理现状。
多练习不同类型的对话,例如正式场合与非正式场合的表达。
拼音
Malay
Anda boleh mensimulasikan senario kehidupan sebenar, seperti membincangkan situasi semasa pelupusan sisa pepejal di China dalam satu persidangan antarabangsa atau forum alam sekitar.
Berlatih pelbagai jenis dialog, seperti ungkapan dalam situasi formal dan tidak formal