应对过敏反应 Menangani Reaksi Alergi Yìngduì guò mǐn fǎnyìng

Dialog

Dialog 1

中文

丽丽:哎呦,我好像对这个芒果过敏了,浑身起疹子,还痒!
小明:哎呀,过敏这么严重啊?快,我帮你拍拍看。你之前对芒果过敏吗?
丽丽:以前没这么厉害过,这次好像有点严重。
小明:要不要去医院看看?或者吃点抗过敏药?
丽丽:先吃点药看看吧,要是还不行再去医院。我包里好像有。
小明:好,那你慢慢吃。要是情况不好转,一定要及时去医院啊。
丽丽:嗯,谢谢!

拼音

Lì lì: āi yōu, wǒ hǎoxiàng duì zhège máng guǒ guò mǐn le, huấn shēn qǐ zhěn zi, hái yǎng!
Xiǎo míng: āi ya, guò mǐn zhème yánzhòng a? kuài, wǒ bāng nǐ pāi pāi kàn. nǐ zhīqián duì máng guǒ guò mǐn ma?
Lì lì: yǐqián méi zhème lìhai guò, zhè cì hǎoxiàng yǒudiǎn yánzhòng.
Xiǎo míng: yào bu yào qù yīyuàn kàn kàn? huòzhě chī diǎn kàng guò mǐn yào?
Lì lì: xiān chī diǎn yào kàn kàn ba, yào shì hái bù xíng zài qù yīyuàn. wǒ bāo lǐ hǎoxiàng yǒu.
Xiǎo míng: hǎo, nà nǐ màn man chī. yào shì qíngkuàng bù hǎo zhuǎn, yīdìng yào jíshí qù yīyuàn a.
Lì lì: ēn, xiè xie!

Indonesian

Lili: Aduh, sepertinya aku alergi mangga ini! Seluruh tubuhku gatal dan muncul ruam!
Xiao Ming: Aduh, alerginya parah sekali? Cepat, aku bantu tepuk-tepuk. Kamu sebelumnya alergi mangga?
Lili: Sebelumnya tidak separah ini. Kali ini sepertinya agak parah.
Xiao Ming: Haruskah kita ke rumah sakit? Atau minum obat antialergi?
Lili: Kita coba minum obat dulu, kalau tidak sembuh baru ke rumah sakit. Sepertinya aku punya di tas.
Xiao Ming: Baiklah, makan pelan-pelan. Kalau keadaannya tidak membaik, harus segera ke rumah sakit ya.
Lili: Iya, terima kasih!

Frasa Biasa

我对…过敏

Wǒ duì…guòmǐn

Saya alergi terhadap...

浑身起疹子

Huấn shēn qǐ zhěn zi

Ruam di seluruh tubuh

去医院看看

Qù yīyuàn kàn kàn

Pergi ke rumah sakit

Kebudayaan

中文

在中国,遇到过敏反应,通常会先尝试一些家庭常备药,如果症状严重,才会去医院。

中国人比较注重实用,会根据症状轻重选择就医方式。

拼音

zài zhōngguó, yùdào guò mǐn fǎnyìng, tōngcháng huì xiān chángshì yīxiē jiātíng cháng bèi yào, rúguǒ zhèngzhuàng yánzhòng, cái huì qù yīyuàn。

zhōngguó rén bǐjiào zhòngshì shíyòng, huì gēnjù zhèngzhuàng qīngzhòng xuǎnzé jiūyī fāngshì。

Indonesian

Di Indonesia, ketika mengalami reaksi alergi, biasanya orang akan mencoba beberapa pengobatan rumahan terlebih dahulu. Mereka hanya pergi ke rumah sakit jika gejalanya parah.

Orang Indonesia menekankan kepraktisan dan memilih perawatan medis berdasarkan tingkat keparahan gejala.

Pengobatan sendiri adalah hal yang umum dilakukan

Frasa Lanjut

中文

出现过敏性休克症状应立即就医。

过敏反应需根据具体症状对症下药。

服用抗组胺药可缓解过敏症状。

拼音

chūxiàn guò mǐn xìng xiūkè zhèngzhuàng yīng lìjí jiūyī。

guò mǐn fǎnyìng xū gēnjù jùtǐ zhèngzhuàng duì zhèng xiàyào。

fúyòng kàng zǔ'àmín yào kě huǎnjiě guò mǐn zhèngzhuàng。

Indonesian

Segera cari pertolongan medis jika gejala syok anafilaksis muncul.

Reaksi alergi memerlukan perawatan yang disesuaikan dengan gejala spesifik.

Antihistamin dapat meredakan gejala alergi

Tabu Kebudayaan

中文

避免在公共场合大声谈论过敏症状,以免引起他人不适或恐慌。

拼音

biànmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tánlùn guò mǐn zhèngzhuàng, yǐmiǎn yǐnqǐ tārén bùshì huò kǒnghuāng。

Indonesian

Hindari membicarakan gejala alergi dengan keras di tempat umum untuk mencegah ketidaknyamanan atau kepanikan pada orang lain.

Titik Kunci

中文

根据过敏反应的严重程度选择合适的应对措施,轻微症状可自行处理,严重症状应立即就医。

拼音

gēnjù guò mǐn fǎnyìng de yánzhòng chéngdù xuǎnzé héshì de yìngduì cuòshī, qīngwēi zhèngzhuàng kě zìxíng chǔlǐ, yánzhòng zhèngzhuàng yīng lìjí jiūyī。

Indonesian

Pilih respons yang sesuai berdasarkan tingkat keparahan reaksi alergi. Gejala ringan dapat diobati sendiri, sedangkan gejala serius membutuhkan pertolongan medis segera.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同场景下的对话,例如在餐厅、公园等。

可以与朋友或家人进行角色扮演练习。

注意语调和语气,力求自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú zài cāntīng, gōngyuán děng。

kěyǐ yǔ péngyǒu huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

zhùyì yǔdiào hé yǔqì, lìqiú zìrán liúlàng。

Indonesian

Berlatihlah dialog dalam berbagai skenario, misalnya di restoran atau taman.

Kamu dapat berlatih bermain peran dengan teman atau keluarga.

Perhatikan nada dan intonasi untuk mencapai aliran yang alami dan lancar