应对过敏反应 Umgang mit allergischen Reaktionen
Dialoge
Dialoge 1
中文
丽丽:哎呦,我好像对这个芒果过敏了,浑身起疹子,还痒!
小明:哎呀,过敏这么严重啊?快,我帮你拍拍看。你之前对芒果过敏吗?
丽丽:以前没这么厉害过,这次好像有点严重。
小明:要不要去医院看看?或者吃点抗过敏药?
丽丽:先吃点药看看吧,要是还不行再去医院。我包里好像有。
小明:好,那你慢慢吃。要是情况不好转,一定要及时去医院啊。
丽丽:嗯,谢谢!
拼音
German
Lili: Oh je, ich glaube, ich bin auf diese Mango allergisch, ich bekomme überall Ausschläge und es juckt!
Häufige Ausdrücke
我对…过敏
Ich bin allergisch gegen…
浑身起疹子
Ausschläge am ganzen Körper
去医院看看
Ins Krankenhaus gehen
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,遇到过敏反应,通常会先尝试一些家庭常备药,如果症状严重,才会去医院。
中国人比较注重实用,会根据症状轻重选择就医方式。
拼音
German
In China werden bei allergischen Reaktionen zunächst oft Hausmittel ausprobiert. Nur bei schweren Symptomen wird ein Arzt aufgesucht.
Die Chinesen legen Wert auf Pragmatismus und wählen die Behandlungsmethode je nach Schweregrad der Symptome.
Die Selbstmedikation ist weit verbreitet.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
出现过敏性休克症状应立即就医。
过敏反应需根据具体症状对症下药。
服用抗组胺药可缓解过敏症状。
拼音
German
Bei anaphylaktischem Schock sofort einen Arzt aufsuchen.
Allergische Reaktionen müssen je nach Symptomatik behandelt werden.
Antihistaminika lindern allergische Symptome.
Kulturelle Tabus
中文
避免在公共场合大声谈论过敏症状,以免引起他人不适或恐慌。
拼音
biànmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tánlùn guò mǐn zhèngzhuàng, yǐmiǎn yǐnqǐ tārén bùshì huò kǒnghuāng。
German
Vermeiden Sie es, in der Öffentlichkeit lautstark über allergische Symptome zu sprechen, um andere nicht zu beunruhigen oder in Panik zu versetzen.Schlüsselpunkte
中文
根据过敏反应的严重程度选择合适的应对措施,轻微症状可自行处理,严重症状应立即就医。
拼音
German
Wählen Sie je nach Schweregrad der allergischen Reaktion die passende Maßnahme. Leichte Symptome können selbst behandelt werden, schwere Symptome erfordern sofortige medizinische Hilfe.Übungshinweise
中文
多练习不同场景下的对话,例如在餐厅、公园等。
可以与朋友或家人进行角色扮演练习。
注意语调和语气,力求自然流畅。
拼音
German
Üben Sie Dialoge in verschiedenen Szenarien, z. B. in einem Restaurant oder Park.
Sie können mit Freunden oder Familie Rollenspiele üben.
Achten Sie auf Ton und Intonation, um einen natürlichen und flüssigen Fluss zu erreichen.