应对过敏反应 アレルギー反応への対処 Yìngduì guò mǐn fǎnyìng

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

丽丽:哎呦,我好像对这个芒果过敏了,浑身起疹子,还痒!
小明:哎呀,过敏这么严重啊?快,我帮你拍拍看。你之前对芒果过敏吗?
丽丽:以前没这么厉害过,这次好像有点严重。
小明:要不要去医院看看?或者吃点抗过敏药?
丽丽:先吃点药看看吧,要是还不行再去医院。我包里好像有。
小明:好,那你慢慢吃。要是情况不好转,一定要及时去医院啊。
丽丽:嗯,谢谢!

拼音

Lì lì: āi yōu, wǒ hǎoxiàng duì zhège máng guǒ guò mǐn le, huấn shēn qǐ zhěn zi, hái yǎng!
Xiǎo míng: āi ya, guò mǐn zhème yánzhòng a? kuài, wǒ bāng nǐ pāi pāi kàn. nǐ zhīqián duì máng guǒ guò mǐn ma?
Lì lì: yǐqián méi zhème lìhai guò, zhè cì hǎoxiàng yǒudiǎn yánzhòng.
Xiǎo míng: yào bu yào qù yīyuàn kàn kàn? huòzhě chī diǎn kàng guò mǐn yào?
Lì lì: xiān chī diǎn yào kàn kàn ba, yào shì hái bù xíng zài qù yīyuàn. wǒ bāo lǐ hǎoxiàng yǒu.
Xiǎo míng: hǎo, nà nǐ màn man chī. yào shì qíngkuàng bù hǎo zhuǎn, yīdìng yào jíshí qù yīyuàn a.
Lì lì: ēn, xiè xie!

Japanese

リーリー:あっ、このマンゴーにアレルギー反応が出ちゃったみたい。全身に発疹が出て、かゆい!
シャオミン:大変だ!アレルギー反応がこんなにひどいなんて!ほら、軽く叩いてみるよ。前にマンゴーでアレルギー反応が出たことある?
リーリー:前はこんなにひどくなかったんだけど、今回はちょっと深刻かも…。
シャオミン:病院に行った方がいいんじゃない?それとも抗アレルギー薬を飲む?
リーリー:とりあえず薬を飲んで様子を見てみよう。ダメだったら病院に行く。カバンに薬があると思うんだけど…。
シャオミン:わかった。ゆっくり飲んでね。もし状況が改善しなかったら、すぐに病院に行ってね。
リーリー:うん、ありがとう!

よく使う表現

我对…过敏

Wǒ duì…guòmǐn

…アレルギーです

浑身起疹子

Huấn shēn qǐ zhěn zi

全身に発疹が

去医院看看

Qù yīyuàn kàn kàn

病院に行く

文化背景

中文

在中国,遇到过敏反应,通常会先尝试一些家庭常备药,如果症状严重,才会去医院。

中国人比较注重实用,会根据症状轻重选择就医方式。

拼音

zài zhōngguó, yùdào guò mǐn fǎnyìng, tōngcháng huì xiān chángshì yīxiē jiātíng cháng bèi yào, rúguǒ zhèngzhuàng yánzhòng, cái huì qù yīyuàn。

zhōngguó rén bǐjiào zhòngshì shíyòng, huì gēnjù zhèngzhuàng qīngzhòng xuǎnzé jiūyī fāngshì。

Japanese

中国では、アレルギー反応が出た場合、まず家庭にある薬を試すことが多いです。症状が重い場合のみ病院に行きます。

中国人は実用性を重視し、症状の重さに応じて医療方法を選択します。

自己治療も一般的です。

高級表現

中文

出现过敏性休克症状应立即就医。

过敏反应需根据具体症状对症下药。

服用抗组胺药可缓解过敏症状。

拼音

chūxiàn guò mǐn xìng xiūkè zhèngzhuàng yīng lìjí jiūyī。

guò mǐn fǎnyìng xū gēnjù jùtǐ zhèngzhuàng duì zhèng xiàyào。

fúyòng kàng zǔ'àmín yào kě huǎnjiě guò mǐn zhèngzhuàng。

Japanese

アナフィラキシーショックの症状が現れた場合は、すぐに医療機関を受診してください。

アレルギー反応は、具体的な症状に合わせて治療する必要があります。

抗ヒスタミン剤を服用すると、アレルギー症状を軽減できます。

文化禁忌

中文

避免在公共场合大声谈论过敏症状,以免引起他人不适或恐慌。

拼音

biànmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tánlùn guò mǐn zhèngzhuàng, yǐmiǎn yǐnqǐ tārén bùshì huò kǒnghuāng。

Japanese

公共の場でアレルギー症状について大声で話すことは避け、他人に不快感やパニックを与えないようにしましょう。

使用キーポイント

中文

根据过敏反应的严重程度选择合适的应对措施,轻微症状可自行处理,严重症状应立即就医。

拼音

gēnjù guò mǐn fǎnyìng de yánzhòng chéngdù xuǎnzé héshì de yìngduì cuòshī, qīngwēi zhèngzhuàng kě zìxíng chǔlǐ, yánzhòng zhèngzhuàng yīng lìjí jiūyī。

Japanese

アレルギー反応の重症度に応じて適切な対応を選びましょう。軽い症状であれば自己対処できますが、重い症状の場合はすぐに医療機関を受診する必要があります。

練習ヒント

中文

多练习不同场景下的对话,例如在餐厅、公园等。

可以与朋友或家人进行角色扮演练习。

注意语调和语气,力求自然流畅。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú zài cāntīng, gōngyuán děng。

kěyǐ yǔ péngyǒu huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

zhùyì yǔdiào hé yǔqì, lìqiú zìrán liúlàng。

Japanese

レストランや公園など、様々な状況での会話を練習しましょう。

友人や家族とロールプレイングで練習するのも良いでしょう。

自然で滑らかな流れになるように、トーンとイントネーションに注意しましょう。