接种疫苗 Vaksinasi
Dialog
Dialog 1
中文
护士:您好,请问您是来接种疫苗的吗?
李先生:是的,我是来接种流感疫苗的。
护士:好的,请您出示您的身份证和健康码。
李先生:好的,给您。
护士:请您稍等一下,我帮您登记一下信息。
李先生:好的,谢谢。
护士:登记好了,请您到那边去接种疫苗。
李先生:好的,谢谢您。
护士:不客气,请您接种完疫苗后稍作休息。
拼音
Indonesian
Perawat: Halo, apakah Anda datang untuk vaksinasi?
Bapak Li: Ya, saya datang untuk vaksin flu.
Perawat: Baiklah, silakan tunjukkan kartu identitas dan kode kesehatan Anda.
Bapak Li: Baiklah, ini.
Perawat: Mohon tunggu sebentar, saya akan mendaftarkan informasi Anda.
Bapak Li: Baiklah, terima kasih.
Perawat: Sudah selesai. Silakan pergi ke sana untuk vaksinasi.
Bapak Li: Terima kasih.
Perawat: Sama-sama. Silakan beristirahat sebentar setelah vaksinasi.
Frasa Biasa
接种疫苗
Vaksinasi
Kebudayaan
中文
在中国,接种疫苗通常在医院、社区卫生服务中心或接种点进行。需要携带身份证件和健康码。接种疫苗前,需要进行健康咨询,了解疫苗的相关信息和接种后的注意事项。
接种疫苗是免费的或者价格相对低廉,大部分人都会选择去正规的医疗机构接种疫苗。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, vaksinasi biasanya dilakukan di rumah sakit, puskesmas, atau tempat vaksinasi yang ditunjuk. Anda perlu membawa kartu identitas dan kode kesehatan Anda. Sebelum vaksinasi, biasanya diperlukan konsultasi kesehatan untuk memahami informasi yang relevan tentang vaksin dan tindakan pencegahan pasca vaksinasi.
Vaksinasi gratis atau relatif murah. Sebagian besar orang memilih untuk divaksinasi di lembaga medis reguler
Frasa Lanjut
中文
请问您需要接种哪些疫苗?
除了常规疫苗,您还有什么其他的疫苗接种需求?
接种疫苗后需要注意哪些事项,请您详细说明?
拼音
Indonesian
Vaksin apa yang Anda butuhkan?
Selain vaksinasi rutin, apakah Anda memiliki kebutuhan vaksinasi lainnya?
Tindakan pencegahan apa yang harus dilakukan setelah vaksinasi? Tolong jelaskan secara rinci
Tabu Kebudayaan
中文
在中国,询问个人健康信息要谨慎,除非是医护人员或有密切关系的人。
拼音
zai zhongguo,xunwen geren jiankang xinxi yao jinshen,chufei shi yihuren yuanyuan huo you mieqie guanxi de ren。
Indonesian
Di Indonesia, berhati-hatilah saat menanyakan informasi kesehatan pribadi kecuali jika Anda adalah tenaga kesehatan atau memiliki hubungan dekat dengan orang tersebut.Titik Kunci
中文
接种疫苗前要告知医生自身健康状况,例如是否有过敏史、正在服用的药物等。
拼音
Indonesian
Sebelum divaksinasi, beri tahu dokter tentang kondisi kesehatan Anda, seperti alergi atau obat-obatan yang sedang Anda konsumsi.Petunjuk Praktik
中文
多进行角色扮演练习,模拟真实场景。
练习时,注意语气和语调的变化,使其更加自然流畅。
多与母语为英语的人练习对话,以提高英语口语能力。
拼音
Indonesian
Berlatihlah peran bermain untuk mensimulasikan skenario kehidupan nyata.
Saat berlatih, perhatikan perubahan nada dan intonasi agar lebih alami dan lancar.
Berlatihlah percakapan dengan penutur asli bahasa Inggris untuk meningkatkan kemampuan berbicara bahasa Inggris Anda