接种疫苗 Vacinação
Diálogos
Diálogos 1
中文
护士:您好,请问您是来接种疫苗的吗?
李先生:是的,我是来接种流感疫苗的。
护士:好的,请您出示您的身份证和健康码。
李先生:好的,给您。
护士:请您稍等一下,我帮您登记一下信息。
李先生:好的,谢谢。
护士:登记好了,请您到那边去接种疫苗。
李先生:好的,谢谢您。
护士:不客气,请您接种完疫苗后稍作休息。
拼音
Portuguese
Enfermeira: Olá, você veio para tomar a vacina?
Sr. Li: Sim, vim tomar a vacina contra a gripe.
Enfermeira: Ok, por favor, mostre seu documento de identidade e seu código de saúde.
Sr. Li: Aqui está.
Enfermeira: Por favor, aguarde um momento, vou registrar suas informações.
Sr. Li: Obrigado.
Enfermeira: Pronto. Por favor, vá para aquela área para a vacinação.
Sr. Li: Obrigado.
Enfermeira: De nada. Por favor, descanse um pouco depois da vacinação.
Expressões Comuns
接种疫苗
Tomar vacina
Contexto Cultural
中文
在中国,接种疫苗通常在医院、社区卫生服务中心或接种点进行。需要携带身份证件和健康码。接种疫苗前,需要进行健康咨询,了解疫苗的相关信息和接种后的注意事项。
接种疫苗是免费的或者价格相对低廉,大部分人都会选择去正规的医疗机构接种疫苗。
拼音
Portuguese
Na China, as vacinas geralmente são administradas em hospitais, centros de saúde comunitários ou locais de vacinação designados. É necessário levar o documento de identidade e o código de saúde. Antes da vacinação, normalmente é necessária uma consulta médica para entender as informações relevantes sobre a vacina e os cuidados pós-vacinação.
As vacinas são gratuitas ou relativamente baratas. A maioria das pessoas opta por se vacinar em instituições médicas regulares.
Expressões Avançadas
中文
请问您需要接种哪些疫苗?
除了常规疫苗,您还有什么其他的疫苗接种需求?
接种疫苗后需要注意哪些事项,请您详细说明?
拼音
Portuguese
Quais vacinas você precisa?
Além das vacinas rotineiras, você tem alguma outra necessidade de vacinação?
Quais precauções devem ser tomadas após a vacinação? Por favor, explique em detalhes.
Tabus Culturais
中文
在中国,询问个人健康信息要谨慎,除非是医护人员或有密切关系的人。
拼音
zai zhongguo,xunwen geren jiankang xinxi yao jinshen,chufei shi yihuren yuanyuan huo you mieqie guanxi de ren。
Portuguese
Na China, seja cauteloso ao perguntar sobre informações de saúde pessoais, a menos que você seja um profissional de saúde ou tenha um relacionamento próximo com a pessoa.Pontos Chave
中文
接种疫苗前要告知医生自身健康状况,例如是否有过敏史、正在服用的药物等。
拼音
Portuguese
Antes de se vacinar, informe o médico sobre seu estado de saúde, como alergias ou medicamentos que você esteja tomando atualmente.Dicas de Prática
中文
多进行角色扮演练习,模拟真实场景。
练习时,注意语气和语调的变化,使其更加自然流畅。
多与母语为英语的人练习对话,以提高英语口语能力。
拼音
Portuguese
Pratique role-playing para simular cenários da vida real.
Ao praticar, preste atenção às mudanças de tom e entonação para torná-lo mais natural e fluido.
Pratique conversas com falantes nativos de inglês para melhorar suas habilidades de conversação em inglês.