时区协调 Koordinasi Zona Waktu shíqū tiáoxiáo

Dialog

Dialog 1

中文

甲:您好,请问您方便现在进行视频会议吗?我们这边是北京时间下午三点。
乙:您好,我现在是伦敦时间上午九点,可以进行视频会议。
甲:好的,那我们会议几点开始比较合适呢?考虑一下双方的时间。
乙:北京时间下午三点对伦敦时间来说是上午九点,这个时间对我来说比较合适。
甲:好的,那我们下午三点北京时间准时开始。请您提前准备好会议材料。
乙:好的,没问题。我会提前准备好所有会议材料,期待与您们的视频会议。

拼音

jia:nínhǎo,qǐngwèn nín fāngbiàn xiànzài jìnxíng shìpín huìyì ma?wǒmen zhèbiān shì běijīng shíjiān xiàwǔ sān diǎn。
yǐ:nínhǎo,wǒ xiànzài shì lùndūn shíjiān shàngwǔ jiǔ diǎn,kěyǐ jìnxíng shìpín huìyì。
jia:hǎode,nà wǒmen huìyì jǐ diǎn kāishǐ bǐjiào héshì ne?kǎolǜ yīxià shuāngfāng de shíjiān。
yǐ:běijīng shíjiān xiàwǔ sān diǎn duì lùndūn shíjiān lái shuō shì shàngwǔ jiǔ diǎn,zhège shíjiān duì wǒ lái shuō bǐjiào héshì。
jia:hǎode,nà wǒmen xiàwǔ sān diǎn běijīng shíjiān zhǔnshí kāishǐ。qǐng nín tíqián zhǔnbèi hǎo huìyì cáiliào。
yǐ:hǎode,méi wèntí。wǒ huì tíqián zhǔnbèi hǎo suǒyǒu huìyì cáiliào,qídài yǔ nǐmen de shìpín huìyì。

Indonesian

A: Halo, apakah Anda siap untuk rapat video sekarang? Di sini pukul 3 sore waktu Beijing.
B: Halo, sekarang pukul 9 pagi waktu London di sini, saya siap untuk rapat video.
A: Bagus, jam berapa yang tepat untuk rapat? Mari kita pertimbangkan zona waktu kita masing-masing.
B: Pukul 3 sore waktu Beijing adalah pukul 9 pagi waktu London, waktu itu cocok untuk saya.
A: Oke, mari kita mulai pukul 3 sore waktu Beijing. Harap siapkan materi rapat terlebih dahulu.
B: Oke, tidak masalah. Saya akan menyiapkan semua materi rapat terlebih dahulu. Saya menantikan rapat video kita.

Frasa Biasa

时区协调

shíqū tiáoxiáo

Koordinasi zona waktu

Kebudayaan

中文

在中国,商务沟通中非常重视效率和时间观念,提前协调好时间,并准时参加会议是基本的职业素养。 跨文化交流中,要充分尊重不同文化背景人士的时间观念,灵活安排沟通时间。

拼音

zài zhōngguó,shāngwù gōutōng zhōng fēicháng zhòngshì xiàolǜ hé shíjiān guānniàn,tíqián tiáoxiáo hǎo shíjiān,bìng zhǔnshí cānjia huìyì shì jīběn de zhíyèsùyǎng。 kuà wénhuà jiāoliú zhōng,yào chōngfèn zūnjìng bùtóng wénhuà bèijǐng rénshì de shíjiān guānniàn,línghuó ānpái gōutōng shíjiān。

Indonesian

Dalam komunikasi bisnis di Tiongkok, efisiensi dan kesadaran waktu sangat dihargai. Mengkoordinasikan waktu terlebih dahulu dan menghadiri rapat tepat waktu merupakan kualitas profesional dasar. Dalam komunikasi lintas budaya, penting untuk sepenuhnya menghargai kesadaran waktu orang-orang dari berbagai latar belakang budaya dan mengatur waktu komunikasi secara fleksibel

Frasa Lanjut

中文

考虑到时差的影响,我们安排了这个时间,请您确认。

为了方便沟通,我们建议使用国际标准时间进行会议时间安排。

拼音

kǎolǜ dào shíchā de yǐngxiǎng,wǒmen ānpái le zhège shíjiān,qǐng nín què rèn。 wèile fāngbiàn gōutōng,wǒmen jiànyì shǐyòng guójì biāozhǔn shíjiān jìnxíng huìyì shíjiān ānpái。

Indonesian

Mempertimbangkan perbedaan waktu, kami telah mengatur waktu ini, harap konfirmasi. Untuk komunikasi yang mudah, kami menyarankan menggunakan waktu standar internasional untuk penjadwalan rapat

Tabu Kebudayaan

中文

避免在与外国友人沟通时,直接以自己的时间为准,应充分考虑对方的时间和习惯。

拼音

bìmiǎn zài yǔ wàiguó yǒurén gōutōng shí,zhíjiē yǐ zìjǐ de shíjiān wéi zhǔn,yīng chōngfèn kǎolǜ duìfāng de shíjiān hé xíguàn。

Indonesian

Hindari menggunakan waktu Anda sendiri sebagai standar ketika berkomunikasi dengan teman asing; pertimbangkan sepenuhnya waktu dan kebiasaan pihak lain.

Titik Kunci

中文

在国际商务活动中,准确把握时区差异,确保沟通效率和尊重对方的文化习俗至关重要。 需要注意的是,不同年龄和身份的人对时间观念的理解和重视程度可能有所不同,沟通时应注意灵活变通。 常见的错误包括:不考虑时差,导致沟通时间不协调;对不同文化的时间观念理解偏差。

拼音

zài guójì shāngwù huódòng zhōng,zhǔnquè bǎwò shíqū chāyì,quèbǎo gōutōng xiàolǜ hé zūnjìng duìfāng de wénhuà xísú zhìguān zhòngyào。 xūyào zhùyì de shì,bùtóng niánlíng hé shēnfèn de rén duì shíjiān guānniàn de lǐjiě hé zhòngshì chéngdù kěnéng yǒusuǒ bùtóng,gōutōng shí yīng zhùyì línghuó biàntōng。 chángjiàn de cuòwù bāokuò:bù kǎolǜ shíchā,dǎozhì gōutōng shíjiān bù tiáoxié;duì bùtóng wénhuà de shíjiān guānniàn lǐjiě piānchā。

Indonesian

Dalam aktivitas bisnis internasional, memahami perbedaan zona waktu secara akurat, memastikan efisiensi komunikasi, dan menghormati kebiasaan budaya satu sama lain sangat penting. Penting untuk dicatat bahwa orang-orang dari berbagai usia dan identitas mungkin memiliki pemahaman dan penekanan yang berbeda pada konsep waktu, dan komunikasi harus fleksibel. Kesalahan umum meliputi: tidak mempertimbangkan perbedaan waktu, yang menyebabkan waktu komunikasi tidak sesuai; kesalahpahaman tentang konsep waktu dalam berbagai budaya.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同情境下的时区协调对话,提高沟通效率和准确性。

利用网络工具或应用,熟练掌握不同时区的换算方法。

在实际沟通中,多向对方确认时间和安排,避免误解。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng xià de shíqū tiáoxiáo duìhuà,tígāo gōutōng xiàolǜ hé zhǔnquèxìng。 lìyòng wǎngluò gōngjù huò yìngyòng,shúliàn zhǎngwò bùtóng shíqū de huàn suàn fāngfǎ。 zài shíjì gōutōng zhōng,duō xiàng duìfāng què rèn shíjiān hé ānpái,bìmiǎn wùjiě。

Indonesian

Berlatih dialog koordinasi zona waktu dalam berbagai skenario untuk meningkatkan efisiensi dan akurasi komunikasi. Gunakan alat atau aplikasi online untuk menguasai metode konversi zona waktu yang berbeda. Dalam komunikasi aktual, konfirmasikan waktu dan pengaturan dengan pihak lain untuk menghindari kesalahpahaman