时区协调 Pagtutugma ng Oras
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
甲:您好,请问您方便现在进行视频会议吗?我们这边是北京时间下午三点。
乙:您好,我现在是伦敦时间上午九点,可以进行视频会议。
甲:好的,那我们会议几点开始比较合适呢?考虑一下双方的时间。
乙:北京时间下午三点对伦敦时间来说是上午九点,这个时间对我来说比较合适。
甲:好的,那我们下午三点北京时间准时开始。请您提前准备好会议材料。
乙:好的,没问题。我会提前准备好所有会议材料,期待与您们的视频会议。
拼音
Thai
A: Kumusta, available ka ba para sa isang video conference ngayon? Alas-3 na ng hapon dito sa Beijing.
B: Kumusta, alas-9 ng umaga naman dito sa London, available ako para sa isang video conference.
A: Maganda, anong oras ang magandang oras para sa meeting? Isaalang-alang natin ang time zone ng bawat isa.
B: Ang alas-3 ng hapon sa Beijing ay alas-9 ng umaga sa London, magandang oras ‘yon para sa akin.
A: Okay, magsimula tayo ng alas-3 ng hapon sa Beijing. Pakisiguradong handa na ang mga materials para sa meeting.
B: Okay, walang problema. Ihahanda ko ang lahat ng materials para sa meeting. Inaasahan ko na ang ating video conference.
Mga Karaniwang Mga Salita
时区协调
Pagtutugma ng time zone
Kultura
中文
在中国,商务沟通中非常重视效率和时间观念,提前协调好时间,并准时参加会议是基本的职业素养。 跨文化交流中,要充分尊重不同文化背景人士的时间观念,灵活安排沟通时间。
拼音
Thai
Sa negosyo sa China, pinahahalagahan ang kahusayan at pagiging maagap sa oras. Ang pag-aayos ng oras nang maaga at ang pagiging punctual sa mga meeting ay mga pangunahing katangian ng isang propesyonal. Sa pakikipag-ugnayan sa ibang kultura, mahalagang igalang ang pagtingin sa oras ng mga taong may magkakaibang kultura at ayusin ang oras ng pakikipag-ugnayan nang may flexibility
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
考虑到时差的影响,我们安排了这个时间,请您确认。
为了方便沟通,我们建议使用国际标准时间进行会议时间安排。
拼音
Thai
Dahil sa time difference, inayos namin ang oras na ito, pakiconfirm. Para sa mas madaling komunikasyon, iminumungkahi naming gamitin ang international standard time para sa pag-schedule ng meeting
Mga Kultura ng Paglabag
中文
避免在与外国友人沟通时,直接以自己的时间为准,应充分考虑对方的时间和习惯。
拼音
bìmiǎn zài yǔ wàiguó yǒurén gōutōng shí,zhíjiē yǐ zìjǐ de shíjiān wéi zhǔn,yīng chōngfèn kǎolǜ duìfāng de shíjiān hé xíguàn。
Thai
Iwasan ang paggamit ng sarili mong oras bilang batayan kapag nakikipag-usap sa mga dayuhang kaibigan; isaalang-alang nang buo ang oras at mga ugali ng kabilang panig.Mga Key Points
中文
在国际商务活动中,准确把握时区差异,确保沟通效率和尊重对方的文化习俗至关重要。 需要注意的是,不同年龄和身份的人对时间观念的理解和重视程度可能有所不同,沟通时应注意灵活变通。 常见的错误包括:不考虑时差,导致沟通时间不协调;对不同文化的时间观念理解偏差。
拼音
Thai
Sa mga international business activities, mahalagang maunawaan nang tama ang pagkakaiba ng time zone, para masiguro ang kahusayan ng komunikasyon at ang pagrespeto sa kultura ng bawat isa. Dapat tandaan na ang mga taong may iba’t ibang edad at katayuan ay maaaring magkaroon ng iba’t ibang pag-unawa at pagpapahalaga sa konsepto ng oras, kaya dapat maging flexible ang komunikasyon. Ang mga karaniwang pagkakamali ay kinabibilangan ng: hindi pagsasaalang-alang sa time difference, na nagreresulta sa hindi magkasabay na oras ng komunikasyon; at ang maling pag-unawa sa konsepto ng oras sa iba’t ibang kultura.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多练习不同情境下的时区协调对话,提高沟通效率和准确性。
利用网络工具或应用,熟练掌握不同时区的换算方法。
在实际沟通中,多向对方确认时间和安排,避免误解。
拼音
Thai
Mag-praktis ng mga diyalogo sa pagtutugma ng time zone sa iba’t ibang sitwasyon para mapabuti ang kahusayan at katumpakan ng komunikasyon. Gamitin ang online tools o apps para mahasa ang mga paraan ng pagko-convert ng iba’t ibang time zones. Sa aktwal na komunikasyon, kumpirmahin sa kabilang panig ang oras at mga arrangement para maiwasan ang mga maling akala