查询营业时间 Pertanyaan tentang Jam Kerja
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,请问这家茶馆几点开门?
B:您好,我们早上九点开门,晚上九点关门。
A:谢谢!那下午几点休息呢?
B:我们下午没有休息时间,一直营业到晚上九点。
A:好的,谢谢您!
拼音
Indonesian
A: Halo, jam berapa rumah teh ini buka?
B: Halo, kami buka pukul 9 pagi dan tutup pukul 9 malam.
A: Terima kasih! Jam berapa Anda tutup untuk makan siang?
B: Kami tidak tutup untuk makan siang; kami buka sampai jam 9 malam.
A: Oke, terima kasih!
Frasa Biasa
请问营业时间?
Jam berapa jam kerja anda?
几点开门?
Jam berapa Anda buka?
几点关门?
Jam berapa Anda tutup?
Kebudayaan
中文
在中国,很多商店的营业时间会贴在门口或窗户上,方便顾客查看。有些商店会根据季节调整营业时间,例如在夏天可能会延长营业时间。在中国,询问营业时间通常是很礼貌的行为。
在中国,询问营业时间通常用“请问营业时间?”或“几点开门/关门?”等说法。
在非正式场合,也可以用比较口语化的表达,例如“几点开始营业?”或“几点结束营业?”
拼音
Indonesian
Di Indonesia, banyak toko memajang jam operasional mereka di pintu masuk atau jendela agar pelanggan dapat melihatnya. Beberapa toko dapat menyesuaikan jam operasional mereka sesuai musim; misalnya, mereka dapat memperpanjang jam operasional mereka di musim panas. Di Indonesia, menanyakan tentang jam operasional biasanya dianggap sopan.
Di Indonesia, orang biasanya menanyakan tentang jam operasional dengan menggunakan frasa seperti “Jam berapa jam kerja anda?” atau “Jam berapa anda buka/tutup?”.
Dalam situasi informal, ekspresi yang lebih sehari-hari dapat digunakan, seperti “Jam berapa mulai beroperasi?” atau “Jam berapa selesai beroperasi?”
Frasa Lanjut
中文
请问贵店的营业时间是怎样的?
请问贵店今日的营业时间是几点到几点?
请问除了节假日,贵店还有其他休息时间吗?
拼音
Indonesian
Bisakah Anda memberi tahu saya jam kerja Anda yang tepat?
Jam berapa jam kerja Anda hari ini?
Selain hari libur, apakah Anda memiliki waktu tutup lainnya?
Tabu Kebudayaan
中文
在询问营业时间时,语气要礼貌客气,避免过于直接或强硬。避免在营业高峰期询问过长的时间,以免影响其他顾客。不要随意评论营业时间长短或好坏。
拼音
zài xúnwèn yíngyè shíjiān shí, yǔqì yào lǐmào kèqì, bìmiǎn guòyú zhíjiē huò qiángyìng。bìmiǎn zài yíngyè gāofēngqí xúnwèn guòcháng de shíjiān, yǐmiǎn yǐngxiǎng qítā gùkè。bù yào suíyì pínglùn yíngyè shíjiān chángduǎn huò hǎo huài。
Indonesian
Saat menanyakan jam operasional, bersikaplah sopan dan ramah; hindari terlalu langsung atau tegas. Hindari mengajukan pertanyaan panjang selama jam sibuk, karena hal ini dapat mengganggu pelanggan lain. Jangan sembarangan mengomentari panjang atau kualitas jam operasional.Titik Kunci
中文
适用于各种场景,如购物、餐饮、娱乐等。适用于不同年龄和身份的人群。要注意根据场合和对象调整语言表达。常见错误是语气不礼貌或表达不清。
拼音
Indonesian
Berlaku untuk berbagai skenario, seperti belanja, makan, dan hiburan. Cocok untuk orang-orang dari segala usia dan status. Pastikan untuk menyesuaikan bahasa Anda sesuai dengan kesempatan dan orang yang Anda ajak bicara. Kesalahan umum adalah nada yang tidak sopan atau ekspresi yang tidak jelas.Petunjuk Praktik
中文
可以和朋友或家人模拟对话练习,提高口语表达能力。
可以多看一些相关的影视剧或综艺节目,学习地道表达。
可以尝试用不同的语气和表达方式来练习,例如正式和非正式场合的表达。
可以记录下练习过程中的问题和不足,以便不断改进。
拼音
Indonesian
Anda dapat berlatih dengan mensimulasikan percakapan dengan teman atau keluarga untuk meningkatkan kemampuan bahasa lisan Anda.
Anda dapat menonton acara TV atau acara varietas yang relevan untuk mempelajari ekspresi otentik.
Anda dapat mencoba berlatih dengan nada dan ekspresi yang berbeda, seperti ekspresi formal dan informal.
Anda dapat merekam masalah dan kekurangan selama proses latihan untuk terus meningkatkan diri.