看病挂号 Membuat Janji Temu Dokter kàn bìng guà hào

Dialog

Dialog 1

中文

您好,医生,我想挂个号。
好的,请问您要挂哪个科室的号?
我想挂内科。
好的,请问您是医保还是自费?
我是医保。
好的,请您出示您的医保卡。
好的,这是我的医保卡。
请稍等,我帮您挂号。
好的,谢谢医生。

拼音

hǎo de, yīshēng, wǒ xiǎng guà ge hào。
hǎo de, qǐng wèn nín yào guà nǎ ge kēshì de hào?
wǒ xiǎng guà nèikē。
hǎo de, qǐng wèn nín shì yī bǎo háishì zìfèi?
wǒ shì yī bǎo。
hǎo de, qǐng nín chūshì nín de yī bǎo kǎ。
hǎo de, zhè shì wǒ de yī bǎo kǎ。
qǐng shāoděng, wǒ bāng nín guà hào。
hǎo de, xièxie yīshēng。

Indonesian

Halo, dokter, saya ingin membuat janji temu.
Baik, bagian mana yang ingin Anda kunjungi?
Saya ingin ke bagian penyakit dalam.
Baik, apakah Anda menggunakan asuransi kesehatan?
Ya, saya menggunakan asuransi kesehatan.
Silakan tunjukkan kartu asuransi kesehatan Anda.
Ini kartu asuransi kesehatan saya.
Silakan tunggu sebentar, saya akan membuatkan janji temu untuk Anda.
Terima kasih, dokter.

Dialog 2

中文

医生,您好!我想挂个号。
请问您要挂哪个科室?
我想挂皮肤科,看看我的过敏。
好的,请问您有医保卡吗?
有,在这里。
好的,请稍等。
谢谢医生!

拼音

yīshēng, nín hǎo! wǒ xiǎng guà ge hào。
qǐng wèn nín yào guà nǎ ge kēshì?
wǒ xiǎng guà pífūkē, kàn kan wǒ de guòmǐn。
hǎo de, qǐng wèn nín yǒu yī bǎo kǎ ma?
yǒu, zài zhèlǐ。
hǎo de, qǐng shāoděng。
xièxie yīshēng!

Indonesian

Halo, dokter! Saya ingin membuat janji temu.
Bagian mana yang ingin Anda kunjungi?
Saya ingin ke bagian kulit, untuk alergi saya.
Baik, apakah Anda punya kartu asuransi kesehatan?
Ya, di sini.
Baik, silakan tunggu sebentar.
Terima kasih, dokter!

Frasa Biasa

挂号

guà hào

Membuat janji temu

哪个科室

nǎ ge kēshì

Bagian mana

医保卡

yī bǎo kǎ

Kartu asuransi kesehatan

内科

nèikē

Bagian penyakit dalam

皮肤科

pífūkē

Bagian kulit

Kebudayaan

中文

在中国,挂号通常需要在医院的挂号处进行,可以提前在网上预约,也可以现场挂号。在挂号前,通常需要提供医保卡或身份证等证件。

拼音

zài zhōngguó, guà hào tōngcháng xūyào zài yīyuàn de guà hào chù jìnxíng, kěyǐ tíqián zài wǎngshàng yùyuē, yě kěyǐ xiànchǎng guà hào. zài guà hào qián, tōngcháng xūyào tígōng yī bǎo kǎ huò shēnfènzhèng děng zhèngjiàn。

Indonesian

Di Indonesia, membuat janji temu biasanya dilakukan di bagian pendaftaran rumah sakit. Anda dapat memesan terlebih dahulu secara online atau mendaftar langsung di tempat. Biasanya, Anda perlu memberikan kartu asuransi kesehatan atau kartu identitas Anda sebelum pendaftaran.

Frasa Lanjut

中文

请问您方便告知您的具体症状吗?

除了内科,您还有什么其他想咨询的科室吗?

请问您对就诊时间有什么特殊的要求吗?

拼音

qǐng wèn nín fāngbiàn gāozhì nín de jùtǐ zhèngzhuàng ma?

chúle nèikē, nín hái yǒu shénme qítā xiǎng zīxún de kēshì ma?

qǐng wèn nín duì jiùzhěn shíjiān yǒu shénme tèsū de yāoqiú ma?

Indonesian

Bisakah Anda memberi tahu saya gejala spesifik Anda?

Selain bagian penyakit dalam, apakah ada bagian lain yang ingin Anda konsultasikan?

Apakah Anda punya persyaratan khusus mengenai waktu janji temu?

Tabu Kebudayaan

中文

在医院挂号时,不要大声喧哗,保持安静和礼貌。

拼音

zài yīyuàn guà hào shí, bùyào dàshēng xuānhuá, bǎochí ānjìng hé lǐmào。

Indonesian

Saat membuat janji temu di rumah sakit, jangan berisik, jaga ketenangan dan kesopanan.

Titik Kunci

中文

根据自身情况选择合适的科室和就诊时间,提前准备医保卡等证件。

拼音

gēnjù zìshēn qíngkuàng xuǎnzé héshì de kēshì hé jiùzhěn shíjiān, tíqián zhǔnbèi yī bǎo kǎ děng zhèngjiàn。

Indonesian

Pilih bagian dan waktu janji temu yang sesuai dengan situasi Anda dan persiapkan kartu asuransi kesehatan dan dokumen lainnya sebelumnya.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同情况下的对话,例如挂号时遇到问题该如何处理。

可以和朋友一起模拟挂号场景,进行角色扮演。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngkuàng xià de duìhuà, lìrú guà hào shí yùdào wèntí gāi rúhé chǔlǐ。

kěyǐ hé péngyou yīqǐ mónǐ guà hào chǎngjǐng, jìnxíng juésè bànyǎn。

Indonesian

Berlatihlah percakapan dalam berbagai situasi, misalnya bagaimana menangani masalah saat membuat janji temu.

Anda dapat berlatih simulasi pembuatan janji temu dengan teman dan melakukan role-playing.