童装部挑选 Pemilihan Pakaian Anak
Dialog
Dialog 1
中文
顾客:你好,我想看看男童的衣服。
店员:好的,这边请。请问您想要什么款式的?
顾客:嗯…想要一件比较休闲的,适合夏天穿的。
店员:好的,我们这边有很多款式,有T恤、polo衫、还有短裤等等。
顾客:这些T恤多少钱一件?
店员:这件是80元,那件是100元。
顾客:有点贵啊,能不能便宜点?
店员:这样吧,如果您买两件,我给您算150元。
顾客:好吧,我就要这两件了。
店员:好的,请您稍等一下。
拼音
Indonesian
Pelanggan: Halo, saya ingin melihat pakaian anak laki-laki.
Penjual: Baik, silakan ke sini. Jenis pakaian seperti apa yang Anda cari?
Pelanggan: Hmm… saya ingin pakaian yang kasual, cocok untuk musim panas.
Penjual: Baik, kami punya banyak pilihan di sini, seperti kaos, kaos polo, dan celana pendek.
Pelanggan: Berapa harga kaos-kaos ini?
Penjual: Yang ini 80 yuan, yang itu 100 yuan.
Pelanggan: Agak mahal, bisa lebih murah?
Penjual: Bagaimana kalau begini, jika Anda beli dua, saya hitung 150 yuan.
Pelanggan: Baiklah, saya ambil dua ini.
Penjual: Baik, silakan tunggu sebentar.
Dialog 2
中文
顾客:这件衣服质量怎么样?
店员:质量非常好,我们家的衣服都是纯棉的,穿着很舒服。
顾客:那这件衣服能便宜一点吗?
店员:这件衣服已经是最低价了,不过,如果您再买一件的话,我可以给您打九折。
顾客:好,那再给我拿一件蓝色的。
店员:好的,请稍等。
拼音
Indonesian
Pelanggan: Bagaimana kualitas pakaian ini?
Penjual: Kualitasnya sangat bagus, pakaian kami terbuat dari katun murni, sangat nyaman dipakai.
Pelanggan: Apakah pakaian ini bisa lebih murah?
Penjual: Pakaian ini sudah harga terendah, tetapi jika Anda membeli satu lagi, saya bisa memberi diskon 10%.
Pelanggan: Baiklah, beri saya satu lagi yang berwarna biru.
Penjual: Baik, silakan tunggu sebentar.
Frasa Biasa
我想看看男童的衣服
Saya ingin melihat pakaian anak laki-laki
这件衣服多少钱?
Berapa harga pakaian ini?
能不能便宜一点?
Apakah bisa lebih murah?
Kebudayaan
中文
在中国,讨价还价是很常见的,尤其是在服装市场等地方。在童装店,讨价还价通常以稍微降低价格为宜,幅度不宜过大。
在与店员交谈时,要注意礼貌用语,例如“请问”、“谢谢”等。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, menawar harga adalah hal yang umum, terutama di pasar tradisional. Di toko pakaian anak-anak, menawar harga biasanya dilakukan dengan sedikit menurunkan harga, jangan terlalu banyak.
Saat berbicara dengan penjaga toko, perhatikan sopan santun, seperti menggunakan kata 'tolong' dan 'terima kasih'.
Frasa Lanjut
中文
这件衣服款式新颖,做工精细,面料舒适。
请问这款衣服还有其他颜色吗?
这款衣服性价比很高,非常值得购买。
拼音
Indonesian
Pakaian ini memiliki model yang baru, pengerjaannya halus, dan bahannya nyaman.
Apakah model pakaian ini tersedia dalam warna lain?
Pakaian ini memiliki rasio harga-kinerja yang sangat tinggi, sangat layak untuk dibeli.
Tabu Kebudayaan
中文
在讨价还价时,不要过于强势,也不要表现出不耐烦的样子。要保持礼貌和尊重。
拼音
Zài tǎojiàhuàjià shí, bùyào guòyú qiángshì, yě bùyào biǎoxiàn chū bùnàifán de yàngzi. Yào bǎochí lǐmào hé zūnzhòng。
Indonesian
Saat menawar harga, jangan terlalu memaksa dan jangan menunjukkan sikap tidak sabar. Jaga sopan santun dan hormat.Titik Kunci
中文
在童装部挑选衣服时,要考虑孩子的年龄、性别和喜好,选择合适的款式、尺码和颜色。也要注意衣服的质量、舒适度和安全性。
拼音
Indonesian
Saat memilih pakaian di bagian pakaian anak-anak, pertimbangkan usia, jenis kelamin, dan kesukaan anak, pilih model, ukuran, dan warna yang tepat. Perhatikan juga kualitas, kenyamanan, dan keselamatan pakaian.Petunjuk Praktik
中文
可以找一些中文的购物对话视频或音频来练习。
可以和朋友一起模拟购物场景进行练习。
可以尝试在实际的购物场景中进行练习。
拼音
Indonesian
Anda dapat berlatih dengan beberapa video atau audio dialog belanja dalam bahasa Mandarin.
Anda dapat berlatih dengan teman dengan mensimulasikan skenario belanja.
Anda dapat mencoba berlatih dalam skenario belanja yang sebenarnya.