童装部挑选 Sélection de vêtements pour enfants
Dialogues
Dialogues 1
中文
顾客:你好,我想看看男童的衣服。
店员:好的,这边请。请问您想要什么款式的?
顾客:嗯…想要一件比较休闲的,适合夏天穿的。
店员:好的,我们这边有很多款式,有T恤、polo衫、还有短裤等等。
顾客:这些T恤多少钱一件?
店员:这件是80元,那件是100元。
顾客:有点贵啊,能不能便宜点?
店员:这样吧,如果您买两件,我给您算150元。
顾客:好吧,我就要这两件了。
店员:好的,请您稍等一下。
拼音
French
Client : Bonjour, je voudrais voir des vêtements pour garçons.
Vendeur : Bien sûr, par ici s'il vous plaît. Quel style recherchez-vous ?
Client : Euh… je voudrais quelque chose de décontracté, idéal pour l'été.
Vendeur : D'accord, nous avons beaucoup de modèles ici, des t-shirts, des polos et des shorts.
Client : Combien coûtent ces t-shirts ?
Vendeur : Celui-ci coûte 80 yuans, celui-là 100 yuans.
Client : C'est un peu cher, pourriez-vous me faire une réduction ?
Vendeur : Si vous en prenez deux, je vous les laisse à 150 yuans.
Client : D'accord, je prends ces deux-là.
Vendeur : Très bien, un instant s'il vous plaît.
Dialogues 2
中文
顾客:这件衣服质量怎么样?
店员:质量非常好,我们家的衣服都是纯棉的,穿着很舒服。
顾客:那这件衣服能便宜一点吗?
店员:这件衣服已经是最低价了,不过,如果您再买一件的话,我可以给您打九折。
顾客:好,那再给我拿一件蓝色的。
店员:好的,请稍等。
拼音
French
Client : Quelle est la qualité de ce vêtement ?
Vendeur : La qualité est excellente, nos vêtements sont en coton pur et très confortables à porter.
Client : Pourriez-vous me faire une petite réduction sur ce vêtement ?
Vendeur : Ce vêtement est déjà au prix le plus bas, mais si vous en achetez un autre, je peux vous faire une remise de 10 %.
Client : D'accord, donnez-moi un autre bleu.
Vendeur : Bien sûr, un instant.
Phrases Courantes
我想看看男童的衣服
Je voudrais voir des vêtements pour garçons
这件衣服多少钱?
Combien coûte ce vêtement ?
能不能便宜一点?
Pourriez-vous me faire une réduction ?
Contexte Culturel
中文
在中国,讨价还价是很常见的,尤其是在服装市场等地方。在童装店,讨价还价通常以稍微降低价格为宜,幅度不宜过大。
在与店员交谈时,要注意礼貌用语,例如“请问”、“谢谢”等。
拼音
French
La négociation est courante en Chine, en particulier sur les marchés de vêtements. Dans les magasins de vêtements pour enfants, la négociation consiste généralement à légèrement baisser le prix, sans excéder une certaine marge.
Faites attention aux formules de politesse lors de vos échanges avec les vendeurs, telles que "S'il vous plaît" et "Merci".
Expressions Avancées
中文
这件衣服款式新颖,做工精细,面料舒适。
请问这款衣服还有其他颜色吗?
这款衣服性价比很高,非常值得购买。
拼音
French
Ce vêtement a un style original, une fabrication soignée et une matière confortable.
Ce modèle existe-t-il dans d'autres couleurs ?
Ce vêtement offre un excellent rapport qualité-prix et vaut vraiment le coup.
Tabous Culturels
中文
在讨价还价时,不要过于强势,也不要表现出不耐烦的样子。要保持礼貌和尊重。
拼音
Zài tǎojiàhuàjià shí, bùyào guòyú qiángshì, yě bùyào biǎoxiàn chū bùnàifán de yàngzi. Yào bǎochí lǐmào hé zūnzhòng。
French
Lors de la négociation, évitez d'être trop insistants et de montrer de l'impatience. Restez polis et respectueux.Points Clés
中文
在童装部挑选衣服时,要考虑孩子的年龄、性别和喜好,选择合适的款式、尺码和颜色。也要注意衣服的质量、舒适度和安全性。
拼音
French
Lors du choix de vêtements au rayon enfant, tenez compte de l'âge, du sexe et des préférences de l'enfant et choisissez le style, la taille et la couleur appropriés. Faites également attention à la qualité, au confort et à la sécurité des vêtements.Conseils Pratiques
中文
可以找一些中文的购物对话视频或音频来练习。
可以和朋友一起模拟购物场景进行练习。
可以尝试在实际的购物场景中进行练习。
拼音
French
Vous pouvez vous entraîner avec des vidéos ou des fichiers audio de dialogues d'achat en chinois.
Vous pouvez simuler des scénarios d'achat avec des amis pour vous entraîner.
Vous pouvez essayer de vous entraîner dans des situations d'achat réelles.