职业安全 Keamanan Kerja
Dialog
Dialog 1
中文
老王:李工,今天咱们厂里的安全培训,你参加了吗?
李工:参加了,王师傅。这次培训主要讲了哪些内容?
老王:主要讲了防坠落、防触电、机械安全操作等,还有一些应急处理措施。
李工:嗯,这些都很重要。对了,你对新的安全规章制度了解吗?
老王:了解一些,现在厂里对安全管理更严格了,违规行为处罚也更重了。
李工:是的,安全第一嘛!咱们都得严格遵守。
老王:可不是,为了我们自己也为了大家的安全。
拼音
Indonesian
Lao Wang: Li Gong, hari ini pelatihan keselamatan di pabrik kita, apakah kamu ikut?
Li Gong: Ikut, Tuan Wang. Pelatihan kali ini membahas topik apa saja?
Lao Wang: Pembahasan utamanya meliputi pencegahan jatuh, pencegahan sengatan listrik, operasi mesin yang aman, dan beberapa tindakan darurat.
Li Gong: Hmm, semuanya sangat penting. Ngomong-ngomong, apakah kamu sudah paham peraturan keselamatan yang baru?
Lao Wang: Sudah sedikit. Sekarang pabrik lebih ketat dalam manajemen keselamatan, dan hukuman atas pelanggaran juga lebih berat.
Li Gong: Benar, keselamatan adalah yang utama! Kita semua harus mematuhi peraturan dengan ketat.
Lao Wang: Tentu, demi keselamatan kita sendiri dan keselamatan semua orang.
Frasa Biasa
职业安全
Keamanan Kerja
Kebudayaan
中文
中国非常重视职业安全,近年来出台了很多相关的法律法规,企业也越来越重视安全生产。
拼音
Indonesian
Indonesia juga memiliki peraturan keselamatan kerja yang ketat untuk melindungi pekerja. Perusahaan-perusahaan di Indonesia diwajibkan untuk mengikuti peraturan ini dan menyediakan pelatihan serta peralatan keselamatan yang memadai bagi para pekerja mereka. Namun, penegakan peraturan kadang-kadang masih menjadi tantangan.
Frasa Lanjut
中文
确保安全生产;严格执行安全规章制度;加强安全培训与教育;完善安全管理体系;建立健全安全生产责任制;进行安全风险评估;开展安全隐患排查治理;落实安全生产投入;健全安全生产监督检查机制;提高安全生产意识
拼音
Indonesian
Memastikan produksi yang aman; menerapkan peraturan keselamatan secara ketat; memperkuat pelatihan dan pendidikan keselamatan; meningkatkan sistem manajemen keselamatan; membangun dan meningkatkan sistem tanggung jawab produksi keselamatan; melakukan penilaian risiko keselamatan; melakukan investigasi dan pemerintahan bahaya keselamatan; menerapkan investasi produksi keselamatan; meningkatkan mekanisme pengawasan dan pemeriksaan produksi keselamatan; meningkatkan kesadaran keselamatan produksi
Tabu Kebudayaan
中文
避免在公共场合谈论过于敏感的职业安全事故,尊重逝者及家属。
拼音
bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé tánlùn guòyú mǐngǎn de zhíyè ānquán shìgù,zūnjìng shìzhě jí jiāshǔ。
Indonesian
Hindari membahas kecelakaan keselamatan kerja yang terlalu sensitif di depan umum, dan hormatilah para korban dan keluarga mereka.Titik Kunci
中文
适用年龄:成年人;身份:所有职业人士;关键点:了解并遵守相关的法律法规和安全规章制度,进行安全培训,做好个人防护措施,及时报告安全隐患。
拼音
Indonesian
Usia yang berlaku: dewasa; identitas: semua profesional; poin penting: memahami dan mematuhi hukum, peraturan, dan peraturan keselamatan yang relevan, menerima pelatihan keselamatan, mengambil tindakan perlindungan diri, dan segera melaporkan bahaya keselamatan.Petunjuk Praktik
中文
模拟真实场景进行练习;使用地道表达;注意语音语调;与不同文化背景的人进行练习;关注对方反馈。
拼音
Indonesian
Berlatih dalam skenario kehidupan nyata; gunakan ekspresi otentik; perhatikan suara dan intonasi; berlatih dengan orang-orang dari latar belakang budaya yang berbeda; perhatikan umpan balik pihak lain.
Berlatih secara teratur dengan berbagai mitra untuk meningkatkan kefasihan dan pelafalan Anda. Fokuslah pada pembuatan percakapan yang terdengar alami dan menarik. Gunakan kosakata dan struktur tata bahasa yang lebih maju jika Anda merasa nyaman.