说明严寒 Mendeskripsikan Dingin yang Ekstrem Shuōmíng yánhán

Dialog

Dialog 1

中文

A:今天真冷啊,感觉像是要冻僵了!
B:是啊,这几天寒流来袭,气温骤降。你穿够衣服了吗?
A:还好,我穿了羽绒服,戴了帽子和围巾。不过手还是有点冷。
B:你带了暖宝宝吗?暖宝宝很管用。
A:没有,下次出门前我得准备一个。
B:嗯,这天气,一定要注意保暖!

拼音

A:Jīntiān zhēn lěng a, gǎnjué xiàng shì yào dòng jiāng le!
B:Shì a, zhè jǐ tiān hánliú lái xí, qìwēn zhòujiàng. Nǐ chuān gòu yīfu le ma?
A:Hái hǎo, wǒ chuān le yǔróng fú, dài le màozi hé wéijīn. Bùguò shǒu hái shì yǒudiǎn lěng.
B:Nǐ dài le nuǎn bǎobao ma?Nuǎn bǎobao hěn guǎnyòng.
A:Méiyǒu, xià cì chūmén qián wǒ děi zhǔnbèi yīgè.
B:Èn, zhè tiānqì, yīdìng yào zhùyì bǎonuǎn!

Indonesian

A: Dingin sekali hari ini! Rasanya seperti akan membeku!
B: Ya, beberapa hari terakhir ini ada gelombang dingin, dan suhunya turun drastis. Apakah Anda mengenakan pakaian yang cukup?
A: Baik-baik saja, saya mengenakan jaket bulu angsa, topi, dan syal. Tapi tangan saya masih sedikit dingin.
B: Apakah Anda membawa penghangat tangan? Itu sangat membantu.
A: Tidak, lain kali saya harus menyiapkan satu sebelum keluar.
B: Ya, dalam cuaca seperti ini, Anda harus menjaga diri tetap hangat!

Frasa Biasa

说明严寒

shuō míng yán hán

Menggambarkan hawa dingin yang hebat

Kebudayaan

中文

在中国,人们在严寒天气下会采取各种保暖措施,例如穿厚衣服、戴帽子和围巾、使用暖宝宝等。

在北方地区,人们更习惯使用暖气、地暖等取暖设备。

严寒天气下,人们更注重室内活动,减少户外活动时间。

拼音

zài zhōngguó, rénmen zài yán hán tiānqì xià huì cǎiqǔ gè zhǒng bǎonuǎn cuòshī, lìrú chuān hòu yīfu, dài màozi hé wéijīn, shǐyòng nuǎn bǎobao děng。

zài běifāng dìqū, rénmen gèng xíguàn shǐyòng nuǎnqì, dì nuǎn děng qǔ nuǎn shèbèi。

yán hán tiānqì xià, rénmen gèng zhùzhòng shìnèi huódòng, jiǎnshǎo wàihú huódòng shíjiān。

Indonesian

Di Indonesia, orang-orang menggunakan berbagai macam cara untuk menghangatkan diri dalam cuaca dingin yang ekstrem, seperti mengenakan pakaian tebal, topi, syal, dan sarung tangan.

Di daerah pegunungan, orang-orang sering menggunakan penghangat ruangan atau selimut tebal.

Dalam cuaca dingin yang ekstrem, orang-orang cenderung menghabiskan lebih banyak waktu di dalam ruangan daripada di luar ruangan

Frasa Lanjut

中文

这寒流来得太猛烈了,让人措手不及。

凛冽的寒风像刀子一样刮在脸上。

这几天寒风刺骨,出门必须全副武装。

拼音

zhè hánliú lái de tài měngliè le, ràng rén cuòshǒubùjí。

lǐnliè de hánfēng xiàng dāozi yīyàng guā zài liǎn shang。

zhè jǐ tiān hánfēng cìgǔ, chūmén bìxū quánfù wǔzhuāng。

Indonesian

Gelombang dingin ini datang begitu tiba-tiba dan dahsyat.

Angin dingin yang menusuk seperti pisau di wajah.

Beberapa hari ini sangat dingin menusuk tulang; Anda harus berpakaian lengkap untuk keluar

Tabu Kebudayaan

中文

不要在公众场合谈论与严寒相关的负面话题,例如抱怨天气太冷,以免引起不快。

拼音

bú yào zài gōngzhòng chǎnghé tánlùn yǔ yánhán xiāngguān de fùmiàn huàtí, lìrú bàoyuàn tiānqì tài lěng, yǐmiǎn yǐnqǐ bùkuài。

Indonesian

Hindari mengeluh tentang hawa dingin di depan umum untuk menghindari ketidaknyamanan.

Titik Kunci

中文

该场景适用于各种年龄段和身份的人群,尤其是在寒冷的冬季。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú gè zhǒng niánlíngduàn hé shēnfèn de rénqún, yóuqí shì zài hánlěng de dōngjì。

Indonesian

Skenario ini berlaku untuk orang-orang dari semua usia dan status sosial, terutama selama bulan-bulan musim dingin yang dingin.

Petunjuk Praktik

中文

可以根据实际情况,补充其他与严寒相关的细节,例如具体的气温、风力等。

可以模拟不同的对话场景,例如与朋友、家人、同事等的对话。

可以尝试用更生动的语言来描述严寒的感受。

拼音

kěyǐ gēnjù shíjì qíngkuàng, bǔchōng qítā yǔ yánhán xiāngguān de xìjié, lìrú jùtǐ de qìwēn, fēnglì děng。

kěyǐ mónǐ bùtóng de duìhuà chǎngjǐng, lìrú yǔ péngyou, jiārén, tóngshì děng de duìhuà。

kěyǐ chángshì yòng gèng shēngdòng de yǔyán lái miáoshù yánhán de gǎnshòu。

Indonesian

Tambahkan detail lain yang berhubungan dengan hawa dingin yang ekstrem sesuai dengan situasi aktual, seperti suhu dan kecepatan angin yang spesifik.

Simulasikan skenario percakapan yang berbeda, seperti percakapan dengan teman, keluarga, atau rekan kerja.

Cobalah gunakan bahasa yang lebih hidup untuk menggambarkan perasaan dingin yang ekstrem