说明严寒 Description du froid intense
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:今天真冷啊,感觉像是要冻僵了!
B:是啊,这几天寒流来袭,气温骤降。你穿够衣服了吗?
A:还好,我穿了羽绒服,戴了帽子和围巾。不过手还是有点冷。
B:你带了暖宝宝吗?暖宝宝很管用。
A:没有,下次出门前我得准备一个。
B:嗯,这天气,一定要注意保暖!
拼音
French
A: Il fait un froid glacial aujourd'hui ! J'ai l'impression de geler !
B: Oui, il y a eu une vague de froid ces derniers jours, et la température a chuté brusquement. Tu es assez bien habillé ?
A: Ça va, j'ai ma doudoune, mon bonnet et ma écharpe. Mais j'ai quand même un peu froid aux mains.
B: Tu as des chauffe-mains ? C'est très efficace.
A: Non, je devrai en prendre la prochaine fois avant de sortir.
B: Oui, il faut vraiment se couvrir par ce temps !
Phrases Courantes
说明严寒
Décrire le froid intense
Contexte Culturel
中文
在中国,人们在严寒天气下会采取各种保暖措施,例如穿厚衣服、戴帽子和围巾、使用暖宝宝等。
在北方地区,人们更习惯使用暖气、地暖等取暖设备。
严寒天气下,人们更注重室内活动,减少户外活动时间。
拼音
French
En Chine, les gens prennent diverses mesures pour se protéger du froid intense : ils portent des vêtements épais, des bonnets et des écharpes, et utilisent des chauffe-mains.
Dans le nord de la Chine, les gens sont plus habitués à utiliser le chauffage central, le chauffage par le sol et d'autres équipements de chauffage.
Par temps froid, les gens privilégient les activités intérieures et réduisent le temps passé à l'extérieur.
Expressions Avancées
中文
这寒流来得太猛烈了,让人措手不及。
凛冽的寒风像刀子一样刮在脸上。
这几天寒风刺骨,出门必须全副武装。
拼音
French
Cette vague de froid est arrivée si soudainement et violemment.
Le vent glacial coupe comme des lames au visage.
Ces derniers jours, le vent est glacial ; il faut être complètement couvert pour sortir.
Tabous Culturels
中文
不要在公众场合谈论与严寒相关的负面话题,例如抱怨天气太冷,以免引起不快。
拼音
bú yào zài gōngzhòng chǎnghé tánlùn yǔ yánhán xiāngguān de fùmiàn huàtí, lìrú bàoyuàn tiānqì tài lěng, yǐmiǎn yǐnqǐ bùkuài。
French
Évitez de vous plaindre du froid en public pour éviter de causer de l'inconfort.Points Clés
中文
该场景适用于各种年龄段和身份的人群,尤其是在寒冷的冬季。
拼音
French
Ce scénario s'applique aux personnes de tous âges et de toutes conditions sociales, en particulier pendant les mois froids de l'hiver.Conseils Pratiques
中文
可以根据实际情况,补充其他与严寒相关的细节,例如具体的气温、风力等。
可以模拟不同的对话场景,例如与朋友、家人、同事等的对话。
可以尝试用更生动的语言来描述严寒的感受。
拼音
French
Ajoutez d'autres détails concernant le froid intense en fonction de la situation réelle, comme la température précise et la force du vent.
Simulez différentes situations de conversation, par exemple des conversations avec des amis, la famille ou des collègues.
Essayez d'utiliser un langage plus vivant pour décrire la sensation de froid intense.