随访沟通 Komunikasi Tindak Lanjut
Dialog
Dialog 1
中文
李经理:您好,王先生,我是李明,之前我们谈论过关于贵公司新项目的合作事宜。
王先生:李经理您好,感谢您的来电,我还记得上次的讨论。
李经理:请问您对我们的方案有什么新的想法或建议?
王先生:总的来说,方案不错,但我们内部还在讨论一些细节。例如,关于支付方式,我们希望能更灵活一些。
李经理:好的,我们可以进一步沟通,看看是否能满足您的需求。关于支付方式,我们可以考虑分期付款或者其他灵活的方式。
王先生:非常感谢您的理解与配合。我们将在本周内给您答复。
李经理:好的,期待您的回复,谢谢合作。
拼音
Indonesian
Manajer Li: Halo, Pak Wang, saya Li Ming. Sebelumnya kita telah membahas kerjasama proyek baru perusahaan Anda.
Pak Wang: Halo, Manajer Li, terima kasih atas panggilan Anda. Saya masih ingat diskusi terakhir kita.
Manajer Li: Apakah Anda punya ide atau saran baru untuk proposal kami?
Pak Wang: Secara umum, proposalnya bagus, tetapi kami masih mendiskusikan beberapa detail secara internal. Misalnya, mengenai metode pembayaran, kami ingin lebih fleksibel.
Manajer Li: Baiklah, kita bisa berdiskusi lebih lanjut untuk melihat apakah kita bisa memenuhi kebutuhan Anda. Mengenai metode pembayaran, kita dapat mempertimbangkan pembayaran cicilan atau opsi fleksibel lainnya.
Pak Wang: Terima kasih banyak atas pengertian dan kerja samanya. Kami akan memberi Anda balasan dalam minggu ini.
Manajer Li: Baiklah, saya menantikan balasan Anda, terima kasih atas kerja samanya.
Frasa Biasa
随访沟通
Komunikasi tindak lanjut
Kebudayaan
中文
中国商业文化注重关系维护,在商务沟通中,礼貌、尊重和诚信至关重要。
随访沟通是商务活动中不可或缺的一部分,体现了对客户的重视和对合作的认真态度。
在正式场合,应使用较为正式的语言,避免口语化表达。在非正式场合,可以适当放松,但仍需保持专业和礼貌。
拼音
Indonesian
Budaya bisnis Tiongkok menekankan pemeliharaan hubungan; kesopanan, rasa hormat, dan integritas sangat penting dalam komunikasi bisnis.
Komunikasi tindak lanjut merupakan bagian yang tak terpisahkan dari aktivitas bisnis, mencerminkan pentingnya klien dan sikap serius terhadap kolaborasi.
Dalam pengaturan formal, bahasa yang relatif formal harus digunakan, menghindari ekspresi sehari-hari. Dalam pengaturan informal, seseorang dapat sedikit rileks tetapi tetap harus menjaga profesionalisme dan kesopanan.
Frasa Lanjut
中文
我们计划下周对项目进行一次全面的评估,届时会将评估结果及时反馈给您。
为了确保项目的顺利进行,我们已制定了一套完善的风险管理方案。
我们非常重视与贵公司的合作,并致力于打造一个长期稳定的合作伙伴关系。
拼音
Indonesian
Kami berencana untuk melakukan evaluasi komprehensif terhadap proyek minggu depan dan akan memberikan hasil evaluasi kepada Anda secara tepat waktu.
Untuk memastikan kelancaran proyek, kami telah mengembangkan rencana manajemen risiko yang komprehensif.
Kami sangat menghargai kerja sama kami dengan perusahaan Anda dan berkomitmen untuk membangun kemitraan jangka panjang dan stabil.
Tabu Kebudayaan
中文
避免在沟通中使用过于强硬或不尊重的语气,应保持谦逊和礼貌。
拼音
Bìmiǎn zài gōutōng zhōng shǐyòng guòyú qiángyìng huò bù zūnjìng de yǔqì,yīng bǎochí qiānxùn hé lǐmào。
Indonesian
Hindari menggunakan nada yang terlalu keras atau tidak hormat dalam komunikasi; tetaplah rendah hati dan sopan.Titik Kunci
中文
随访沟通的关键在于及时、有效地了解客户的需求,并根据客户的需求调整方案,最终达成合作。年龄和身份不会影响随访沟通的技巧,但应根据对方身份调整沟通方式。常见错误:沟通不及时,信息表达不清,对客户需求缺乏关注。
拼音
Indonesian
Kunci komunikasi tindak lanjut terletak pada pemahaman yang tepat waktu dan efektif tentang kebutuhan klien, dan menyesuaikan proposal sesuai dengan kebutuhan klien untuk akhirnya mencapai kolaborasi. Usia dan status tidak memengaruhi teknik komunikasi tindak lanjut, tetapi metode komunikasi harus disesuaikan dengan status pihak lain. Kesalahan umum: komunikasi yang tidak tepat waktu, ekspresi informasi yang tidak jelas, kurangnya perhatian pada kebutuhan klien.Petunjuk Praktik
中文
多练习用不同的语气和语调表达同一句话,体会其中细微的差别。
在练习时,可以找一位朋友或同事扮演客户,进行角色扮演练习。
可以根据实际情况,模拟不同的沟通场景,例如项目进展不顺利等情况。
拼音
Indonesian
Berlatihlah mengungkapkan kalimat yang sama dengan nada dan intonasi yang berbeda untuk memahami perbedaan yang halus.
Saat berlatih, Anda dapat meminta teman atau kolega untuk berperan sebagai klien dan berlatih bermain peran.
Anda dapat mensimulasikan berbagai skenario komunikasi berdasarkan situasi aktual, seperti ketika kemajuan proyek tidak lancar.