三三两两 in gruppi di due o tre
Explanation
形容数量不多,几个人、几个东西在一起。
Descrive un piccolo numero di persone o cose che sono insieme.
Origin Story
在一个阳光明媚的下午,小明和小丽在公园里散步。他们一边欣赏着美丽的景色,一边聊着天。突然,小明指着远处说:“看,那里有一群小鸟,三三两两地在树枝上跳跃,好可爱啊!”小丽也顺着他的手指望去,果然看到了一群小鸟,它们正三三两两地站在树枝上,有的在梳理羽毛,有的在互相追逐,有的在欢快地唱歌。小明和小丽被这群小鸟的活泼可爱深深地吸引住了,他们决定在这里多待一会儿,静静地观察这些可爱的小鸟。 不知不觉,太阳已经开始西沉了。小明和小丽依依不舍地离开了公园,他们把今天看到的美丽景色和活泼可爱的鸟儿都深深地记在了心里。
In un pomeriggio soleggiato, Xiaoming e Xiaoli stavano facendo una passeggiata nel parco. Stavano ammirando il bellissimo paesaggio e chiacchierando. All'improvviso, Xiaoming indicò la distanza e disse: “Guarda, c'è un gruppo di uccellini, che saltano sui rami degli alberi in gruppi di due o tre, così carini!” Xiaoli guardò anche nella direzione che stava indicando, e naturalmente vide un gruppo di uccellini. Erano in piedi sui rami degli alberi in gruppi di due o tre, alcuni si stavano spulciando le penne, altri si rincorrevano, e altri cantavano allegramente. Xiaoming e Xiaoli furono profondamente attratti da questi uccellini vivaci e adorabili. Decisero di rimanere lì ancora un po' e di osservare tranquillamente questi uccellini carini. Inconsapevolmente, il sole aveva già iniziato a tramontare. Xiaoming e Xiaoli lasciarono il parco con riluttanza. Avevano impresso profondamente nel loro cuore il bellissimo paesaggio e gli uccellini vivaci e adorabili che avevano visto oggi.
Usage
形容人数或事物不多,三三两两地在一起,可以用来表示数量较少,也可以用来表示分散的状态。
Descrive un piccolo numero di persone o cose, in gruppi di due o tre, può essere usato per indicare un numero piccolo, ma anche per descrivere uno stato disperso.
Examples
-
公园里三三两两的人在散步。
gōng yuán lǐ sān sān liǎng liǎng de rén zài sǎn bù.
Le persone stavano passeggiando nel parco in gruppi di due o tre.
-
今天晚上聚餐的人三三两两地来了。
jīntiān wǎnshàng jù cān de rén sān sān liǎng liǎng de lái le.
Le persone sono venute a cena stasera in gruppi di due o tre.