不识好歹 Ingrato
Explanation
不识好歹的意思是不懂好坏,形容人愚昧无知,缺乏分辨能力。
Significa non conoscere il bene o il male, descrivendo una persona come ignorante e priva della capacità di distinguere.
Origin Story
从前,有个财主非常富有,他常常做一些善事,帮助那些贫困的人。一天,财主看到一个衣衫褴褛的乞丐,便好心地给了他一些食物和钱财。乞丐拿到东西后,非但没有表示感谢,反而破口大骂,说财主给的东西太少,还嫌弃财主的东西脏。财主听到乞丐的辱骂,感到非常震惊和失望,他没想到自己的好心会遭到这样的对待。财主叹息道:“我真是看错了人,他真是个不识好歹的人!”从此以后,财主再也不轻易帮助那些不识好歹的人了。这个故事告诉我们,要学会辨别是非,不要对不识好歹的人付出太多,以免浪费自己的时间和精力。
C'era una volta un uomo ricco che spesso faceva del bene e aiutava chi aveva bisogno. Un giorno, vide un mendicante e gli diede del cibo e dei soldi. Tuttavia, il mendicante lo insultò e si lamentò che la somma era troppo poca. L'uomo ricco sospirò, "Ho sbagliato; è davvero ingrato." Da allora, aiutò solo coloro che lo meritavano.
Usage
形容人不识大体,不知好歹,不懂感恩。
Usato per descrivere una persona che non è di buon senso, non conosce il bene, non è grata.
Examples
-
他真是不识好歹,好心当成驴肝肺。
tā zhēnshi bù shí hǎo dǎi, hǎoxīn dàng chéng lǘ gān fèi.
È davvero ingrato, prendendo la gentilezza come inimicizia.
-
如此厚礼,他竟然不识好歹,真是岂有此理!
rúcǐ hòulǐ, tā jìngrán bù shí hǎo dǎi, zhēnshi qǐ yǒu cǐ lǐ!
Un regalo del genere, ed è così ingrato, è incredibile!