人人皆知 di dominio pubblico
Explanation
所有的人都知道了。
Tutti lo sanno.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里来了个算命先生,他自称是神仙下凡,能算天算地,算人算鬼,神机妙算。他摆了个摊位,悬挂着一块牌匾,上面写着“神仙算命,无所不知”。一时间,长安城里的人们都知道了这个算命先生,纷纷前来求算。这算命先生其实是个骗子,他只会一些小把戏,根本不会算命。但他却很会察言观色,见人说人话,见鬼说鬼话,把那些前来求算的人们说得晕头转向,个个心服口服。消息传开后,算命先生的名气越来越大,甚至连皇宫里的人也慕名而来,前来求算。一时间,算命先生成了长安城里人人皆知的人物。
Si narra che, durante la dinastia Tang, un indovino giunse nella città di Chang'an, affermando di essere un dio in grado di predire il cielo, la terra, gli uomini e i fantasmi. Aprì una bancarella e vi pose un cartello con su scritto: “Indovino divino, onnisciente”. In breve tempo, tutti gli abitanti di Chang'an vennero a conoscenza di questo indovino e si recarono da lui per ottenere predizioni. L'indovino era in realtà un impostore. Conosceva solo alcuni piccoli trucchi e non aveva alcuna conoscenza della divinazione. Ma era molto abile nell'osservare le persone, e parlava con esse nel loro stesso linguaggio, confondendole al punto da convincerle. Appena la notizia si sparse, la fama dell'indovino crebbe, e persino persone dalla corte imperiale andarono a trovarlo. In breve tempo, l'indovino divenne un personaggio famoso in tutta Chang'an.
Usage
用于形容某件事情或消息被所有的人所知道。
Usato per descrivere qualcosa o una notizia nota a tutti.
Examples
-
这件事,人人皆知。
zhè jiàn shì, rénrén jiē zhī
Questa è cosa nota a tutti.
-
这个消息,人人皆知,不用再宣传了。
zhège xiāoxi, rénrén jiē zhī, bùyòng zài xuānchuán le
Questa notizia è di dominio pubblico e non necessita di ulteriore pubblicità