人穷志不穷 Povero di beni, ricco di spirito
Explanation
即使物质生活贫困,但志向却高远,意志坚强。形容人虽然贫穷,但志气不穷,意志坚定。
Significa che anche in assenza di ricchezze materiali, la determinazione e le aspirazioni di una persona possono rimanere elevate. Descrive persone che, nonostante la povertà, mantengono determinazione e forza di volontà.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的书生,家境贫寒,但他胸怀大志,立志要为国家做一番事业。他四处游历,写下许多传世名篇,但始终未能得到朝廷的重用。一次,他被贬官到偏远的山区,生活更加困苦,但他并没有因此而放弃自己的理想,依然坚持著写作,并不断地提升自己的学识。他常常告诫自己:“人穷志不穷,只要坚持下去,总有一天会实现自己的梦想!”他这种坚韧不拔的精神,最终感动了朝廷,他被重新起用,并被封为官职,他的诗篇也流传千古,成为中华文化的瑰宝。
Si narra che durante la dinastia Tang, visse uno studioso di nome Li Bai, la cui famiglia era povera, ma che nutriva grandi ambizioni e desiderava contribuire al suo paese. Viaggiò a lungo, scrivendo molte poesie famose, ma non ottenne mai un alto incarico. Una volta, fu declassato in una remota zona montana, rendendo la sua vita ancora più dura. Ma non abbandonò i suoi ideali e continuò a scrivere, migliorando costantemente le sue conoscenze. Si ripeteva spesso: "Se uno è povero, non deve perdere la speranza. Finché perseveri, alla fine realizzerai i tuoi sogni!" Il suo spirito instancabile alla fine commosse la corte, fu reintegrato, nominato a un ufficio e le sue poesie furono tramandate nel tempo, diventando un tesoro della cultura cinese.
Usage
用于形容一个人尽管贫穷,但意志坚定,志向远大。常用于赞扬人的精神品质。
Usato per descrivere una persona che, nonostante la povertà, mantiene determinazione e ambizioni elevate. Spesso usato per lodare l'autostima e la perseveranza di una persona.
Examples
-
尽管家境贫寒,但他依然怀揣着远大的理想。
jǐnguǎn jiā jìng pín hàn, dàn tā yīrán huáicuáizhe yuǎndà de lǐxiǎng.
Nonostante le sue condizioni di povertà, nutriva ancora ideali elevati.
-
虽然生活困苦,但他依然保持着乐观向上的精神,人穷志不穷。
suīrán shēnghuó kùnkǔ, dàn tā yīrán bǎochí zhe lèguān xiàngshàng de jīngshen, rén qióng zhì bù qióng
Sebbene la vita fosse difficile, manteneva ancora uno spirito ottimista e positivo; era povero di denaro, ma ricco di spirito